苗语
中国少数民族语言
苗语(英语:Hmong language)是中国少数民族苗族人的语言,属于苗瑶语系苗语支。苗语分布在中国的湖南贵州云南四川广西等地,以及越南老挝泰国美国等国。
苗语简介
苗语一般认为属于汉藏语系苗瑶语族。也有学者对苗瑶语的语系归属提出了不同的看法。苗语分三大方言:东部(湘西)、中部(黔东)、西部(川黔滇),各方言又分一些次方言,其中渝黔滇方言分为8个次方言,各个方言及次方言内部还有土语之分。各方言及次方言之间差异较大,基本上不能用各自的苗语通话。据专家考证,苗语各方言的共源词达60%以上。
方言分类
以下为苗语的三个主要分支:
湘西苗语
又名“东部方言”,100万人:
(1)西部次方言mmr(湘西方言标准语基于湘西州花垣县吉卫镇腊乙坪村苗语),90万人;
(2)东部次方言muq,5万多人。
黔东苗语
又名“中部方言”,200多万人:
川黔滇苗语
又名“西部方言”,300多万人:
(1)川黔滇次方言(西部方言标准音基于毕节燕子口镇大南山苗寨苗语),
(2)滇东北次方言(adHmaoblul),又称大花苗hmd,30万人;
(3)贵阳次方言,19万人,分为北部huj、西南hmg、南部hmy、西北、中南五个土语;
(4)惠水次方言,18万人,分为北部hmi、西南hmh、中部hmc、东部hme四个土语;
(5)麻山次方言,14万人,分为中部hmm、北部hmp、西部hmw、南部hma、东南、西南六个土语;
(6)罗泊河次方言hml,6万人。
(7)重安江次方言hmj,又称革家语,6万人。
(8)平塘次方言,2万4000人,分为东部、北部、南部、西部四个土语。
越南、老挝、泰国和美国等地的苗语基本都属于渝黔滇次方言。
苗语使用区域
湘西苗语
在湘西自治州、渝东南鄂西南恩施自治州)、黔东北(主要是松桃苗族自治县)等地区大约有110万苗族人使用。
贵州黔东南榕江县及广西柳州河池等地也有东部苗族分布,他们是在明清湘西苗族起义被镇压后,逃难于此。其东部苗语非常纯正,能和湘西苗族直接对话。
黔东苗语
使用人数大约为210万人,黔东南自治州、黔南自治州东部、湖南西南部(怀化靖州一带)、广西融水三江等县的苗族使用这个方言。
川黔滇苗语
是苗语三个方言中内部差别最为复杂、分布地域最为宽广、使用人数最多的一个。该方言使用人数总共250万人以上,分布在贵州省除了黔东以外的所有地区、川南、桂西北及云南和东南亚各地及美国。
苗族大部分兼通汉语,有些地区的苗族还兼通布依语或彝语等。此外,大约有160万苗族人以汉语或侗语瑶族勉语等为母语。
语言特征
语音方面
苗语声母多,韵母少。除黔东方言外,有带鼻冠音塞音塞擦音声母,如mp、mph、n堭、n堭h、nt、nth等。只有一个鼻音韵尾,接前元音时读-n,接后元音时读-ŋ,没有塞音韵尾。有和汉语相同的声调系统。古苗语分平、上、去、入四声。当今除罗泊河次方言外,四声因古声母的清、浊各分化为阴、阳两调,分化以后又有合并现象,例如湘西方言西部土语,阴入并入阴上,阳入并入阳上。语法方面,主语在谓语前,宾语在作谓语的动词后。
词性方面
名词作领属性修饰语时在中心词前,作限制性修饰语时在中心词后;代名词、数量词组作修饰语时在中心词前;指示词单音节词较多,多音节的单纯词很少。有极为丰富的四音格结构,其中有的是词,有的是词组。有相当多的汉语借词苗族在历史上没有本族文字。1905年,英国传教士S.柏格理与苗族人士杨雅各等为滇东北次方言创制了一种拼音文字,通称柏格理苗文。1956年根据苗语方言差别较大的情况,创制了湘西、黔东、渝黔滇3种方言文字并改革了滇东北的柏格理苗文。4种苗文都采用26个拉丁字母老挝泰国的传教士也曾为当地苗族创制了一种拉丁字母式的苗文。
苗语音韵
苗语拼音方法与汉语拼音大体一致,字词和读音不同,直接采用两种拼音位比汉语多,共有声母49个,韵母35个。有6个音调,用6个字母表示,比汉字多两个。
现时对苗语的音韵研究,很大程度都是根据Golston and Yang.2001的研究。
声母
特点有:
韵母
韵母一般只有一个鼻音韵尾,没有塞音韵尾
声调
据推测,古苗语曾有过平上去入四个声调,和中古汉语的四声相应。后来根据古苗语声母的清浊,每个声调都分阴阳,共八个声调。在一些方言中,这些声调又发生了分化和合并。现代苗语各方言有3到13个声调不等,但是有很好的对应关系。
苗语的声调在不同的方言亦有不同的变化,而普遍都有6-8个不同的声调。中国通用的声调记号与美国的有所差异,两者并不兼容。以下为中国采用的调号
文字
苗族文字
在许多地方的苗族史诗和民间传说中,都说苗族古代曾有文字,后来由于种种原因失传了。
新中国建立后,政府组织语言学家为苗族三大方言各创制了一套苗文,还把滇东北次方言老苗文改进为拉丁字母形式。然后在一些地方开展新文字试验推行。
文字与音标对应
a–/a/ ai–/ai/ au–/au/ c–/c/ ch–/cʰ/ d–/d/ dh–/dʰ/ e–/e/ ny–/ɲ/ o–/ɔ/ oo–/ɔ̃/ p–/p/ ph–/pʰ/ pl–/pˡ/ plh–/pɬ/ q–/q/ qh–/qʰ/ r-/ʈ/ rh-/ʈʰ/ s–/ʂ/ t-/t/ th–/tʰ/ ts–/ʈʂ/ tsh–/ʈʂʰ/ tx-/ts/ txh-/tsʰ/ u–/u/ ua–/uə/ v–/v/ w-/ɨ/ x–/s/ xy–/ç/ y-/ʝ/ z-/ʐ/ ee–/ẽ/ f–/f/ h–/h/ hl–/ɬ/ hm–/m̥/ hn–/n̥/ hnlorhml–/m̥ɬ/ hny–/ɲ̥/ i–/i/ ia–/iə/ k-/k/ kh–/kʰ/ l–/l/ m–/m/ n–/n/ nc–/ɲɟ/ nch–/ɲɟʰ/ nk–/ŋg/ nkh–/ŋgʰ/ nlorml–/mˡ/ np–/mb/ nph–/mbʰ/ npl–/mbˡ/ nplh–/mbɬ/ nq–/ɴɢ/ nqh–/ɴɢʰ/ nr–/ɳɖ/ nrh–/ɳɖʰ/ nt-/nd/ nth-/ndʰ/ nts-/ɳɖʐ/ ntsh-/ɳɖʐʰ/ ntx-/ndz/ ntxh–/ndzʰ/
语法分析
对任何语言进行语法分析,可以育三种依据:一是形态,二是功能,三是意义。现代苗语的形态变化虽然比汉语多,但是就苗语本身而言,形态变化在整个语法体系中所占比重很小,因此不能单纯以形态为准来分疥苗语语法。而功能和意义两项,如果仅仅取其中之一做标准,也会在确定语法单位资格和确定句法成分关系时遇到困难。如果把三种依据置于同等地位,这些困难仍然不可避免。根据苗语的实际,本书在语法分标上以功能为主要依据,以意义和形态为次要依据,从而确定各种语法单位(语、词、词组、句子)的界线,确定各种句法成分之间的关系,建立起苗语语法学体系。进行语法分析,第一着就是要确定语法单位。根据“功能意义形态”的标准,把话语材料分成大大小小的片段,其中最小的、有意义的片段,就是最小的语法单位,叫做语素。概括地说,语素是最小的、说得出的、有意义的话语片段,是最小的语音棚语义的结合体。
苗语的语素绝大部分是单音节的。苗语的音节只有一千多个,而语素的数量比音节约数量多得多,原因是有同音的语素存在。有些语是双音节的,有一些语素音节多于两个。特别是音泽的多音赞借诵,进入苗语以后,每个音节纯粹起记音的作用,就造成了多音节的语素,如在汉语里算两个语素,在苗语里只能视为一个语素,在汉语里算三个语素,衣苗语里也R能看做一个语素。
所有的词那是由梧累形成的。一个沼累朗宙沿顾例,窍镍在于它能否独立活动。下列三种情况,都算独立活动.
一种情况是能够单说,每一个语素都能单说,所以都是词。一种情况是能够替换,由一个语素形成的词叫做单纯词;由两个以上语索形成的词叫做合成词。单纯词有单音的,也有复音的。合成周当然都是复音的。有些语素既能单独形成词,又能与别的语案一起构成词,这样的语素叫做自由语素。有些语素不能单独形成词,只能与别的语素一起构成词,这样的语素叫做猫附语素。在苗语里,自由语素在词申的位置多半是不固定的,因此,称为不定位语素。描附语素在词中的位置多半是固定的,因此,称为定位语素
地位作用
斯大林说:“语言是若干时代的产物,在这此时代中,它形成起来,丰富起来,发展起来,精炼起来,所以语言比任何基础、任何上层建筑都生存得长久得多。”
所以,民族两文问题是民忧问题的页要组成部分,要充分认识民族语文工作的页要性和长期性
语言文字平等是马克思主义邓小平理论的重要思想,民族平等的一个重要体现。建国四十年来的实跋经验,特别是在“左”的错误见想影响下,摘“语言融合”、“直接过渡”,使少数民族语言文字在汉语文的汪洋大海中濒临沉灭,严重地挫伤了少数民族感情的沉痛教训,使我们深刻懂得:充分尊重少数民族文化,保障他们利益和发展本民族语言文字的权利,对于贯彻落实党的民族平等原则具有重大意义。
中国宪法明确规定:“各民族部有使用和发展自己的语言文字的自由。”《民族区域自治法》中也规定:“民族自治地方的自治机关在执行职务的时候,使用当地通用的一种或者几种语言文字;同时使用几种通用的语言文字
执行职务的,可以以实行区域自治的民族的语言文字为:人民政府帮助少数民族发展使本民族语言文字的文化教育农业,提倡各民族互相学习语言文字,在少数民族地区工作的汉族干部要学习当地少数民族语言文字,少数民族干部在学习使用本民族语言文字的同时,要学习汉语及文字,在熟练使用两种以上当地通用语言文字国家工作人员,应当给予奖励。”等等,这些都是宪法和区域自治法给予少数民族的权利。为了缩小与各兄弟民族之间的差距,除学习和引进先进兄弟民族的生产经验和科学技术外,还要从自身发展出发,挖掘自己的潜力,这就要行使宪法和区域自治法给予的权利,发展民族教育,实行双语文教学,提高整个苗族人民的文化素质,解除封建传统思想的镇铡.只有这样,苗族才有可能跃身先进民族之林。
利用母语优势振兴苗族地区经济:苗族主要分布在山区,关系阻隔,气候恶劣,交通十分闭塞,经济文化也十分落后。要发展本区经济,心须掌候科学技术,提高劳动者素质。如今苗族地区18岁以上的人口当中,文盲半文盲的比率很高,要想在很短时间给他们全部汉文脱盲,是不可能实现的。但如果从民族语文着手,给他们教本民族文字,发挥母语的优势,通过本民族文字来学习汉族文比和科学技术,掌握“一门专业技术,根据各地的实践经验,是可行的,这是振兴苗山经济,促而劳动者素质的有力措施。语言阻碍是苗族地区贫穷落后的成团之一,扶贫一要“扶志”,二要“扶本”。扶志就是要转变旧观念,增强驱动力,扶本就是要提高劳动者素质及生产力,增加活力。而本民族的语言正是思想观念及知识信息的最有效载体,正是对民族成员进行教育的有力工具。
苗族地区的农村缺文比,缺技术,缺信息,直接阻碍了农副业生产的发展。为此,给他们编写一些民族文字的实用技术教材,如《家畜科学饲养方法》、《家禽科号:喂养新法》、《怎样预防家畜的瘟病》等,是完全必要的。这样知识易学、易掌握,消众接受快,有利于提高劳动者素质和生产力水平,有利于提高经济效益。利用民族文字来传授实用科学技术,对发展苗族地区经济的积极作用,已取得实践的证明。例如湘西土家族苗族自治州的民委韧教委在前恢聚居县举办范文科普班,由于注重书面知识的传授,又强化学员将书本知识转化成实际操作技术的能力培养的重要性,效果显著。苗文科普班的每个班有自己的实验场地,明确实验项目。
研究书籍
1、《苗语简志》——《国民委民族问题五种丛书》之一,中国少数民族语言简志丛书,王辅世主编,民族出版社出版,1985年5月第一版,140千字,1.30元/本。这是一本研究苗语与苗族文字的专业书籍,是苗族人民必读的书籍之一。
2、《苗汉语的历史比较》——麻荣远、龙晓飞、周纯禄、龙文玉著,湖南师范大学出版社出版,2001年4月第一版,401千字,28.00元/本。全书从苗汉语历史比较学、语音系统、、词汇系统语法系统以及其他方面等五大篇章对苗语和汉语的全面比较,是一本值得一读的书籍。
3、《苗语东部方言土语比较》——杨再彪著,民族出版社出版,2004年5月第一版,300千字,30.00元/本。这是一本从苗语东部方言研究的历史、苗语东部方言的六个土语和语音、词汇、语法等方面全面比较研究,并引用了一些长篇语料有力地证实了其研究和比较的科学性。值得一读。
4、《苗汉语比较》——曹翠云编著,贵州民族出版社出版,2001年12月第一版,350千字,25.00元/本。这是一本以苗语中部方言为典型例子和汉语比较的研究书籍,值得一读。
5、《苗族语言与文化》——李锦平著,贵州民族出版社出版,2002年6月版,300千字,30.00元/本。这是一本从文化语言学的角度出发,比较全面地研究了苗族的语言与文化的关系,最后附录有全国《苗语方言词汇对照表》,值得一读。
6、《苗语理论基础》——王维阳著,云南民族出版社出版,2005年5月第一版,362千字,30.00元/本。这是一本专门研究苗语西部方言滇东北次方言的理论书籍,全书分上、中、下三篇,从文字和语音、词法、句法和修辞等几大方面全面地研究滇东北次方言苗语的结构与特点等。值得一读。
苗语学习
1、汉语:你好!
英语:hello/how are you?
(注:苗语不存在问候语“你好”,苗语的“你好”相当于英语的“you good”)
2、汉语:你去哪里?
英语:where are you going?
苗语:Mongx mongl gal jib?(东部方言)Mongx mongl hangd ddeis?(中部方言)Gaox mus haod dus?(西部方言)
3、汉语:请你说得慢一点。
英语:Please say it more slowly。
苗语:Mongx pud jid lax njed deb(东部方言)Mong hmat hveb ghaib daib(中部方言)Taod gaox haik mangf ib nzhib(西部方言)
4、汉语:你早!
英语:Good morning
苗语:Mongx nzaod (东部方言)Mongb sod(中部方言)Ndrod ot(西部方言)
5、汉语:厕所在哪里?
英语:Where is the toilet?
苗语:Khud ghad ninb gal jib?(东部方言)Lox ghad niangb bet deis?(中部方言)Kaod qit nyaob haod dus?(西部方言)
6、汉语:祝您旅途愉快!
英语:Have a good trip!
苗语:Hongb nzenb mongx yox jid soub zal jid nkiand!(东部方言)Fongf gaox njix deb cheut gangb sab!(西部方言)
7、汉语:谢谢!
英语:Thank you!
苗语:Jid keub! (东部方言)Bod hfut(中部方言)Uat zhaox(西部方言)
8、汉语:请问您贵姓
英语:May I have your name?
苗语:Gieat nes mongx senb ghab nangb?(东部方言)Mongx bangf nangx bit?(中部方言)Gaox sod lab zhit?(西部方言)
9、汉语:我叫........
英语:My name is.....
苗语:Wel nbut.........(东部方言)wil bangf nangx bit dios……(中部方言)God nbet hot uat……(西部方言)
10、汉语:您从哪里来?
英语:Where are you from?
苗语:Mongx ghox dab jib lol? (东部方言)Mongx gangl hangd deis lol?(中部方言)Gaox dual haod dus dual?(西部方言)
11、汉语:我要吃饭。
英语:I want to eat lunch
苗语:Wel lies nongx hliet (东部方言)
wil es nongx gad(中部方言)
God yuad naox hmaob(西部方言)
参考资料
最新修订时间:2024-12-14 15:05
目录
概述
苗语简介
方言分类
参考资料