波兰语(波兰语:Polski;英语:Polish language)是波兰的官方语言,属于
印欧语系斯拉夫语族西斯拉夫语支。
基本介绍
波兰语,使用者近五千万人,标准语形成于十六世纪,其基础方言众说纷纭。波兰语方言有五种:
大波兰方言(中心城市为
波兹南)、小波兰方言(中心城市为
克拉科夫)、
西里西亚方言(代表城市为
卡托维兹)、
马佐夫舍方言(中心城市为
华沙)及卡舒布方言(代表城市为
格但斯克),其中卡舒比方言被许多学者视为独立语言,即
卡舒比语。
波兰语使用35个
字母,其中有9个
元音字母,26个
辅音字母(其中Q、V、X仅用于外来词),部分字母
附加符号。语音共有44个
音位,包含8个元音及36个辅音。
重音固定落在倒数第二
音节。
词法里格的数目较俄语多一个
呼格。动词在文学用字上尚保有过去先行式。
句法构成与俄语无太大差异。
发展历史
波兰语的发展可分为4个时期。
波兰语在与外来
语言接触的过程中受到了深刻的影响,如早期的拉丁语、
捷克语、法语、德语、意大利语、古
白俄罗斯语、
俄语。而近年来,它已受到了英语的
强烈冲击,尤其是
美国英语。在上
西里西亚德语的影响。从1945年起,由于教育和人口迁移(在第二次世界大战之后,这一段时间影响了不少国家,但波兰是一个极端的例子),虽然有的地区仍然坚持使用标准的波兰语,但这不足以掩盖波兰语已被逐渐被同化的事实。在东部和北部,不断有从并入俄罗斯的波兰领土上的波兰人迁入,这些移民中年龄较长的人口音上往往带有东部地区的特征。
语系
波兰语和列克希第语(
卡舒比语、波拉宾语)、
上索布语和下索布语、
捷克语和
斯洛伐克语,都属于
斯拉夫语族的
西斯拉夫语支。
在几个古老的部落地区有着相应的方言;对许多讲波兰语的人来说,其中最典型的有
大波兰语(在
西北地区使用)、小波兰语(在东南地区使用)、马洛文语(马鲁地区)、和
西里西亚语。马洛文语带有一些卡舒比语(约有100,000到200,000人讲这种语言,居住在
波罗的海附近的格但斯克西部)特征。还有几种
波兰语方言已消失,包括华沙方言。 还有少部分的波兰人也讲
白俄罗斯语、
乌克兰语、德语以及
罗姆语(
吉普赛语)。
在这个子音系统里咱们可以分辫出三个系列的擦音及塞擦音。
语音
元音
波兰语的
元音系统只包括6个
口腔元音和两个
鼻化元音,相对简单。所有波兰语的元音都是单音。口语元音如下:
和其他斯拉夫语族的语言不同,波兰语保留了
古斯拉夫语中的鼻元音。但是,鼻化特征正趋向于消失,尤其是在词尾的时候。这些元音从不出现于
词首。在字体上它们是由一种叫“反尾
形符”或“欧格内克”(ogonek)的
附加符号来标注的。
但与法语不同的地方是:波兰语的
鼻元音是“异步”的。也就是说,波兰语的鼻元音的读法是先发出元音的主音,然后再发出有鼻音的
半元音。例如:
ą[ɔɰ̃] 而并非[ɔ̃]。但为了显示上更简便,往后的标音都把波兰语的鼻元音如一般其他欧洲语言的
标音形式标示。
在波兰语的元音长度并不是以音素来表示之,这意思就是不管元音发出多长的声音字词的意思还是不变的。然而,在古斯拉夫语并不是这种情况,它会分出三种元音长度 - 短的、标准的、长的。有两种短元音 - 硬的(ъ)及软的(ь)。最后,这些短元音或者消失掉,或者是转变为标准元音e
在另一方面,长元音被缩短为标准型态,而且同时也变为高元音 - 除了那些原先已经是高元音的之外 - 如i与u。这些元音的转变型态如下说明:
长元音e--> 标准元音y或者一般型态i
长元音i--> 标准元音i
长元音o--> 标准元音ó,发音为 [u]
长元音u--> 标准元音u
要注意的是标准的元音u一度是长元音型态o,不过仍然需要与此字符ó有所区别。
辅音
波兰语辅音系统是相当复杂的,且其特性包含一系列的
塞擦音及颚音。塞擦音是由双音字来表示的。颚音(波兰人说成是软子音)是由锐音符,或则是
字母后再紧接一个i来表示。同英文一样,
浊音(有声的)是以
音素符号来表示,而
送气音则没有。
颚音
所有这些颚音与齿龈颚音(比如:ź ś dź ć ń j)和其前的元音i
软辅音czysta ['ʧista](清洁,阴性)对trzysta ['tʃista](三百)dżem [ʤεm](果酱)对drzemka ['dʒεmka](打瞌睡) 在子音丛集里所有的子音可以是有声的(
浊音子音łódka ['wutka](船), [d] --> [t](k标准型态无声)。kawka ['kafka](穴鸟),[v] --> [f](k标准型态无声)。 także ['tagʒε] (同样), [k] --> [g](ż标准型态有声)。 jakby ['jagbi](仿佛), [k] --> [g](b标准型态有声)。 król [krul](国王), [k]不改变(r 为近音)。 wart [vart](价值), [r] 不改变(r为近音)。 子音w和rz为标准型态有声,但是如果一个子音丛集以w或rz置于结尾,且重音在倒数第二音节为标准型态无声,则整个子音丛集为无声。
krzak [kʃak](灌木丛),[ʒ / Z] --> [ʃ / S](k标准型态无声)odtworzyć [ɔt'tfɔʒitɕ](复制,动词),[d] -->[t]&[v] -->[f](t标准型态无声)
最著名的波兰
绕口令:(取自强·布雷玆瓦的诗作Chrząszcz里,可能又有其它绕口令的例子。)
W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie. [fʃʧεbʒεʃiɲε xʃɔ̃ʃʧ bʒmi ftʃtɕiɲε] 在斯
雷布里斯文镇有一只甲虫在芦苇丛里嗡嗡叫。
重音
波兰语重音一般都落在倒数第二音节上,例如:zrobił(他做过), zrobili(他们做过)。
例外规则:
字母及拼写法
除此之外,波兰语还有三个附加字母Q、V、X,不用于本国词汇,只用于外来词,如
taxi(出租车) sanxian(三弦) VCD(影视光碟)
DVD(数码影视光碟) Quanzhou(泉州) Qinhuangdao(秦皇岛)
要注意一下虽然波兰语正字法大多是表示语音的,有一些音素却可以用两种方法来表示:
[x] 可以用 h 或是 ch 来表示。
[ʒ] 可以用 ż 或是用 rz (虽然 rż 表示为[rʒ] 的丛集音素)来表示。
[u] 可以用 u 或是 ó 来表示。 一些软辅音可以用 ć、dź、ń、ś、ź,或是用 ci、dzi、ni、si、zi 来表示。 不像英文,如果辅音重复,它表示发音也是重复,或者说是拉长一倍的发音时间,如:wanna念为 ['vanna],而不是念为 ['vana] ;motto念为 ['mɔttɔ],而不是念为 ['mɔtɔ]。
文法
不以波兰语为
母语的人认为波兰语是一种相当难学的语言。原因如下:
波兰语在文法上有5种复杂的性别结构:
有7种格变化(deklinacja)
人称代名词
人称代名词(zaimek osobowy):
括号内为同义之英语。
动词
动词(czasownik):
每一个动词可以是完成体或是未完成体的型态。
动词经常是成对的,一个是未完成体、而另一个是完成体(由未完成体加上一个
前缀词组成),不过经常用单一个未完成体动词以不同的前缀词而来组合成许多个完成体动词。当然,这些由不同的前缀词组合成的完成体动词有其各别表示的意思。动词时式:
动词结构(完成体的形式)(未完成体的形式)未完成体的范例完成体的范例
动词+ić不定式不定式robićzrobić
动词+后缀词未来简单式现在式robiciezrobicie
过去分词+后缀词过去完成式过去未完成式robiliściezrobiliście
(这个后缀词可以移开)cościerobilicościezrobili
(可以移动的后缀词经常附在动词之后,或者附在句子中最强调的那个字,如在疑问句里的前置词。)
Cozrobiliście?(zrobiliście为过去完成式动词)
Cościezrobili?(过去完成式zrobiliście的后缀词ście移到Co)
Cóżeściezrobili?(Coście置入虚词że来加强语气结构)
Cościezrobili?(实际上,波兰人在这句里是不会用到主词)
Cożeściezrobili?(同上说明)
zrobił(他做了/处理了)
zrobiła(她做了/处理了)
zrobiło(它做了/处理了)
动词być的时式变化:
być为“有、在~有”之意的动词。
现在式
未来式
第一人称・第三人称的单数语干为będ-,其它的单复数人称语干为bedzi-。
过去式
形容词 形容词(przymiotnik):
ładny“美丽的”单数与复数形容词各格变化之表示。
单数形之格变化
复数形之格变化
语序
波兰语属于屈折语语族,就
粘着语的特性而言一般是不着重
语序受词),不过如果在整个
句子意思很明显之下,也有可能省略掉某个单词,或是不用主词、受词,参至去掉动词都可以。 底下这些句子的意思是相同的(安妮有一只猫“Ania has a cat.”):
Ania ma kota.
Ania kota ma.
Kota ma Ania.
Ma Anie kota.
Kota Ania ma.
Ma kota Ania.
然而上面这些句子只有第一句才是波兰语的最原先的发音,其它的句子以应用上的需要而作语音强调之变化。
在文章上面的意思如果显得很清楚的话,咱们就可以省略掉主词、
受词,甚至是动词。
疑问句。波兰语疑问句的句法结构为“Czy……?”,就如法语疑问句开头用“Est-ce que……?”;或俄语疑问句中用的“…ли…?”之语句架构一样。
在波兰语的句法有一种使用趋势就是句子经常可以省略掉主词,而不是省掉
受词动词举例
每一个动词可以是完成体或是未完成体的型态。
动词经常是成对的,一个是未完成体、而另一个是完成体(由未完成体加上一个前缀词组成),不过经常用单一个未完成体动词以不同的前缀词而来组合成许多个完成体动词。当然,这些由不同的前缀词组合成的完成体动词有其各别表示的意思。
动词时式:
动词结构(完成体的形式)(未完成体的形式)未完成体的范例 完成体的范例
动词+ić不定式不定式 robić zrobić
动词+後缀词 未来简单式 现在式 robicie zrobicie
过去分词+後缀词 过去完成式 过去未完成式 robiliście zrobiliście
(这个后缀词可以移开)coście robili coście zrobili
可以移动的後缀词经常附在动词之後,或者附在句子中最强调的那个字,如在疑问句里的前置词。
有时句子会加上一个虚词,如 -że 来作强调用。
Co zrobiliście?(zrobiliście为过去完成式动词)
Coście zrobili?(过去完成式zrobiliście的後缀词ście移到Co)
Cóżeście zrobili?(Coście置入虚词że来加强语气结构)
Coście zrobili?(实际上,
波兰人在这句里是不会用到主词)
Cożeście zrobili?(同上说明)
zrobił(他做了/处理了)
zrobiła(她做了/处理了)
zrobiło(它做了/处理了)
语序举例
底下这些句子的意思是相同的(安妮有一只猫“Annie has a cat.”):
Annie ma kota.
Annie kota ma.
Kota ma Annie.
Ma Annie kota.
Kota Annie ma.
Ma kota Annie.
然而上面这些句子只有第一句才是波兰语的最原先的发音,其它的句子以应用上的需要而作语音强调之变化。
在文章上面的意思如果显得很清楚的话,咱们就可以省略掉主词、受词,甚至是动词。
常用语
问候语
数词
亲属称谓
例文
波兰语:Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi w swojej godności i prawach. Są obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec siebie w duchu braterstwa.
汉语:每个人生来在尊严与权力上就是平等与自由的,他们被赋予善心,应当互相间都如同兄弟般共处。
地理
波兰语是波兰的主要语言。事实上,波兰是讲
官方语言人数比例最高的欧洲国家,有接近98%的波兰人使用他们的母语——波兰语。波兰人在
立陶宛、
白俄罗斯和
乌克兰已成为了一个数目很大的少数民族。在立陶宛,9%的人口把波兰语作为他们的母语。讲波兰语的人数占
维尔纽斯(
立陶宛共和国首都)总人口的31.2%。大量人口讲波兰语的情况也存在于立陶宛的其他地区。自2004起,维尔纽斯政府规定的官方语言是
立陶宛语。在乌克兰境内,常使用波兰语的地区是鲁维和
鲁克。白俄罗斯西部有讲波兰语的波兰族是一个重要的组成部分,特别是在布勒斯特和
格罗德诺地区。 还有一些的讲波兰语的
人口分布在澳大利亚、
奥地利、
阿塞拜疆、巴西、加拿大、
捷克、
爱沙尼亚、芬兰、德国、希腊、匈牙利、以色列、
哈萨克斯坦、
拉脱维亚、新西兰、
罗马尼亚、俄罗斯、
斯洛伐克、阿联酋、英国和美国。