林则徐在广州主持禁烟期间,为了了解
西方国家的历史与现状,让幕僚把英国人慕瑞所著的《世界地理大全》翻译出来,亲自加以润色、编辑,撰成《四洲志》一书。
《四洲志》是清
林则徐主持编译,共一卷。1839年(道光十九年)林则徐以钦差大臣身份赴广州,在严禁鸦片的同时,积极探求域外大势,派人收辑、翻译外文资料,以备参考。《世界地理大全》是英人慕瑞所著,1836年
伦敦出版。林氏组织幕僚将此书全文译出,并采加润色而成。译作简述世界4大洲30多国的地理、历史、政情,是当时
中国第一部较系统的世界
地理志,在
近代史上具有开风气的作用。
书称四洲者,用沿
佛书旧称。后
魏源受林氏所嘱,以此为蓝本,编著成《
海国图志》。据西人记载有道光二十一年(1841年)刊本。通行有《小方壶斋舆地丛钞补编》本。