阿尔·花拉子模( 英语:Al - Khwarizmi,约780-约850年),全名穆罕默德·本·穆萨·阿尔·花剌子模(Abu Abdulloh Muhammad ibn Muso al-Xorazmiy),拉丁名阿尔戈利兹姆(Algorismus)。出生于
阿拉伯帝国大呼罗珊地区的花剌子模。波斯数学家、天文学家、
地理学家。代数与算术的整理者,被誉为“代数之父”。1973年世界天文联合会以阿尔·花拉子模的名字命名了
月球上的一处
环形山。
个人简介
阿尔·花拉子密(约780出生于
波斯帝国大呼罗珊~约850在
巴格达市去世),全名穆罕默德·本·穆萨·阿尔·花拉子密(Abu Abdulloh Muhammad ibn Muso al-Xorazmiy,又译作花拉子米)。拉丁名阿尔戈利兹姆(Algorismus)。
花剌子模人。著名数学家、天文学家、
地理学家。代数与算术的创立人,被誉为“代数之父”。关于花拉子米的生平,现时所掌握的资料甚少,甚至连他的出生地也未能确定。从他的名字所示,他可能来自大呼罗珊地区的花剌子模,花剌子模位于当时
阿拉伯帝国的东部,现为
乌兹别克花拉子模州。来自花剌子模的
波斯学者
比鲁尼称花剌子模的人民是“波斯民族的分支”,也就是居住在
中亚的
伊朗系民族。
生活经历
出生于花剌子模(今
乌兹别克斯坦花剌子模州
希瓦市),据说他曾到过
阿富汗、印度,后长期定居
巴格达,在
阿拔斯王朝哈里发马蒙的朝廷中任职,主持巴格达“
智慧宫”的工作,负责收集、整理、翻译大量散失的
古希腊和东方的科学技术及数学著作。他对
天文历法、地理地图等方面均有所贡献。其著作通过后来的拉丁文译本,对欧洲近代科学的诞生产生过积极影响。著作原稿现存英国
剑桥大学图书馆,直至1857年还刊行过。
生平
阿尔·花剌子模离开了家乡后,前往当时的学问中心巴格达,在阿拔斯王朝哈里发马蒙(813~833在位)在巴格达创办的
智慧馆(集贤馆)所属的沙马西亚
天文台工作,长期从事
数学研究和
天文观测,直至约850年逝世。他汲取和综合了
古巴比伦、希腊和印度数学论著的成果,促进了数学向深度和广度的发展。其所著《算术》一书,系统地叙述了十进位值制记数法和小数的运算法,对世界普及十进位值制起了很大作用。公元830年,阿尔·花剌子模写了一本有关代数的书《Hisab al-jabr wal-muqabalah》。史学家一直以来对此书的标题的适当翻译的意见不一,al-jabr原为恢复平衡的意思,在这里指的是移项这种
代数运算──
移项完成后,
等式两端又恢复平衡(al-jabr 也表示接骨师使断骨复原的意思)。wal-muqabalah 意指某种面对面而立的事实,在这里指的是集项这种代数运算。所以书名可译为《移项和集项的科学》,但通常习惯译作《积分和方程计算法》。这本书转成欧文,书名逐渐简化后,就被直接译成了《代数学》,代数学(Algebra)一词即由此书而来。书中阐述了解一次和二次方程的基本方法及
二次方根的
计算公式(即:x2+10x=39),明确提出了代数、
已知数、未知数、根、移项、集项、
无理数等一系列概念,并载有例题800多道,提供了代数计算方法,把代数学发展成为一门与
几何学相提并论的独立学科。此外,印度数码(1~9、0)也藉他著作传入西方,欧洲人称为阿拉伯数字。
他的《代数学》(Kitab al-Jabr wa-l-Muqabala)是第一本解决一次方程及一元二次方程的系统著作,他因而被称为代数的创造者,与
丢番图享名。十二世纪,
花剌子密在印度数字方面的著作被翻译成拉丁文,十进制因此传入
西方世界。此外,他修订了托勒密的《地理》,并著有天文学及
占星学方面的书籍。他的贡献对语言也有影响力,「代数」(algebra)一词出自
阿拉伯文拉丁转写「al-jabr」,「al-jabr」是用以解决一元二次方程的两个办法之一。算法(Algorism、Algorithm)出自「Algoritmi」,这是
花剌子密(al-Khwārizmī)的拉丁文译名,而
西班牙语「guarismo」及
葡萄牙语「algarismo」亦是由此名字而来,这两个词语都解作数字[7]。
关于
花剌子密的生平,目前所掌握的资料甚少,甚至连他的出生地也未能确定。从他的名字所示,他可能来自大呼罗珊(Greater Khorasan)地区里的
花剌子模[8],花剌子模位于当时
波斯帝国的东部,今
乌兹别克花拉子模州。他的《代数学》(Kitab al-Jabr wa-l-Muqabala)是第一本解决一次方程及一元二次方程的系统著作,他因而被称为代数的创造者[3],与
丢番图享名。十二世纪,
花剌子密在印度数字方面的著作被翻译成拉丁文,十进制因此传入西方世界[4]。此外,他修订了托勒密的《地理》,并著有天文学及
占星学方面的书籍。
他的贡献对语言也有影响力,「代数」(algebra)一词出自
阿拉伯文拉丁转写「al-jabr」[5],「al-jabr」是用以解决一元二次方程的两个办法之一。算法(Algorism、Algorithm)出自「Algoritmi」,这是
花剌子密(al-Khwārizmī)的拉丁文译名[6],而
西班牙语「guarismo」及葡萄牙语「algarismo」亦是由此名字而来,这两个词语都解作数字[7]。
名字的含义
他的全名:Abu Abdulloh Muhammad ibn Muso al-Xorazmiy,意思是“穆罕默德,Jafar的父亲,穆萨的儿子,来自花剌子模。阿拉伯文 Al-khwarizmi 原意是来自 (al-) 花剌子模 (Xorazmiy) 的意思。
人物成就
阿尔·花剌子密引进了
印度数字,发展算术,后经
斐波那契(Fibonacci)引介到欧洲,逐渐代替了欧洲原有的算板计算及罗马的记数系统。欧洲人就把Al-khwarizmi这个字拉丁化,称之为gurismo或Algorithm。gurismo的意思是十
进位数,而称运用印度阿拉伯数字来进行有规则可寻之计算的算术为 Algorithm。后来算术转用其他的字(如 arithmetic)来表示,而 algorithm 则成为电脑科学的
行话──电脑所赖以计算的“
运算法则”。阿尔·花剌子密展示了数字的加、减、乘、除的基本方法,甚至展示了如何求
平方根和π。这些方法精准、明确、有法可寻、具有效率、正确而且简单,它们叫“
运算法则”,在很多世纪之后,十进制系统最终被欧州采用,而这个
新名词也是用于纪念这位哲人的。
从那以后,十进制系统和它的数字运算法则在
西方文明扮演了一个十分重要的角色。它促进了科学和技术的发展;加速了工业和商业的进步。很久以后,随着计算机的出现,它又明确地表达了位值系统中的位、单词和算法单元。科学家不断发展出复杂算法用于解决各类问题,并不断发明新奇的应用软件,最终改变了世界。
12世纪《代数学》被译成拉丁文,成为欧洲各大学的教科书,一直延用到17世纪。阿尔·花剌子密还曾汲取印度、波斯和
古希腊天文历算的成就,并根据新的观测资料,编制了阿拉伯最早的天文
历表,称为《阿尔·花剌子模历表》,普及于当时的伊斯兰世界。此天文表使用100多年后,西班牙天文学家麦斯莱麦编制的《托莱多星表》曾加以校正。1126年,由英国人艾德拉译成拉丁文,成为东方和西方各种天文历表的蓝本。他依据托勒密的《
地理学》及实地勘察计算,编纂了《大地形状》一书,,并附有绘制的一幅地图,记载了地名537处及其
经纬度,并划分了各地的地形和
气候区,阐发了对地球偏圆形状的创见,为阿拉伯地理学的发展奠定了基础。西方史学家誉他为“伊斯兰世界最伟大的穆斯林科学家之一”。
主要作品
阿尔·花拉子模有两部数学著作传世:
一部只有
拉丁文译本,书名为《花拉子模算术》。书中介绍印度的十进位值制记数法和以此为基础的算术知识。
现代数学中“算法”(algorithm)一词即来源于这部著作,也就是花拉子模的人名。
另一部著作名为《们尔热巴拉和阿尔穆卡巴拉》意为还原与对消,暗示方程的两端的移项和
合并同类项。此书分三部分,
第一部分是关于一次、
二次方程的解法,其中首次给出二次方程的一般解法,并给出相应的
几何证明,以保证解法的正确性。这一部分在12世纪被单独译成拉丁文,且有两个不同的译本,在欧洲一直流行到16世纪。此书的书名后来也衍变成algebra,译成中文为“代数”。书的另外两部分分别为实用测量术和遗产计算问题。有人因为此书第一部分的重要性,加把阿尔·花拉子模誉为
代数学的鼻祖。
花剌子密对数学、地理、天文学及
地图学的贡献为代数及
三角学的革新奠下基础,其对解决
一次方程及
一元二次方程的方法催生了代数,代数一词由其著作《代数学》而得。
在825年写成的《印度数字算术》(On the Calculation with Hindu Numerals)对於
印度-阿拉伯数字系统在
中东及欧洲的传播尤其重要,《印度数字算术》被翻译成
拉丁语「Algoritmi de numero Indorum」,
花剌子密的拉丁文音译则为「算法」(Algorithm)一词的由来。
他的部分作品是以波斯和巴比伦尼亚的天文学、
印度数字及希腊数学为基础。
花剌子密对
托勒密在
非洲及中东方面的资料作出整理及修正。他的另一本重要著作《诸地理胜》(Kitab surat al-ard)是根据托勒密的《
地理学指南》而列出
地理坐标,并新增了
地中海、
亚洲及非洲方面的内容。
他参与了
测量地球圆周的计划,又监督七十位地理学家为哈里发马蒙制作
世界地图[16]。
在十二世纪,
花剌子密著作的拉丁文译本传入欧洲,对欧洲数学的发展造成深远的影响。他以印度的
位置值十进制系统为基础,将
阿拉伯数字引入西方。
他还是最早用
阿拉伯文撰写
历史书的作者,他的《历史书》有部分留下。