海峡两岸口译大赛
在厦门举办的比赛
海峡两岸口译大赛(以下简称“口译大赛”)由厦门大学口译教研组发起和组织,是厦大口译组25年来开拓创新的又一力作
赛事简介
该大赛打破了以往国内英语赛事以演讲、辩论为主的格局,以口译的形式综合考察英、汉语水平,跨文化交际能力,临场应变技能,双语转换能力等。
赛事背景
在全球化迅猛发展,中外交流日益加深的背景下,口译在对外交往中的作用及影响日益凸显,口译教学与研究面临着前所未有的机遇与挑战。厦大口译组凭借二十余年的教学与研究积淀,精心打造口译大赛,为国内口译教学与研究及学科同仁交流学习提供了良好的凭台,必将推动口译学科的飞跃发展。
口译大赛也为海峡两岸口译届交流、学习架设了沟通的桥梁,不仅具有巨大的学术价值,更为两岸教育及民间交往注入新的活力。
大赛设计科学合理,别具匠心,模拟了真实口译场景下可能出现的诸多“难题”。比赛形式既包括考察选手听辨及提取关键信息的主旨口译,又包括互动性的对话口译,以及题材正式、专业性较强的会议口译。
首届海峡两岸口译大赛总决赛于2009年4月成功举行,特等奖的桂冠由台湾师范大学的黄致洁同学摘得。
历届赛事
首届
首届海峡两岸口译大赛于2009年4月12日在厦门大学举行。来自台湾地区、福建赛区、大陆湖北、东北等分赛区的14名优秀选手同台竞技,台师大黄致洁获首届海峡两岸口译大赛总决赛冠军。
福建赛区决赛在厦门大学法学院模拟法庭举行,由厦门大学主办,厦大外文学院和厦大口笔译资格证书考试中心承办,厦门精艺达翻译公司协办。
第二届
第二届口译大赛规模进一步扩大,共有东北、华北、华东、华南、华中、西北、西南等七个赛区,得到全国各地高校。第二届口译大赛大陆赛区决赛已于2010年5月15日成功举办,各地选手齐聚厦门,激烈角逐,厦门大学外文学院赵肖同学最终以优异的表现摘得特等奖的桂冠。大陆赛区决赛前十名获奖选手还将于2010年11月前往宝岛台湾参加口译大赛总决赛,与台湾学子同台竞技。第四届海峡两岸口译大赛华北赛区区级赛于2012年11月16日与17日在北京林业大学举行,此次大赛由外研社和厦门大学联合主办,共有来自北京、天津等五省市72名高校选手参加比赛,经过主旨口译、对话口译和会议口译三个环节,评选出一等奖3名晋级大陆地区决赛。
第三届
第三届海峡两岸口译大赛两岸总决赛于2011年11月19日在厦门大学科学艺术中心隆重举行。总决赛特等奖的桂冠由四川大学的费健博摘得。一等奖由辅仁大学的邱富泉、台湾师范大学的詹柏匀、外交学院的崔立获得,厦门大学的胡婷等6人获得二等奖;彰化师范大学的李绿台等10人获得三等奖。
第四届
本届海峡两岸口译大赛台湾赛区初赛于2012年11月17日举行,共遴选出来自台湾大学、台湾师范大学、辅仁大学和长荣大学的八位选手进入总决赛。而大陆赛区比赛于2012年10月开始,从21所大学中角逐出来自北京外国语大学、上海交大、上海外国语大学、四川大学、武汉大学、广西大学、对外经贸大学、湖北经济学院法商学院的12位选手进入决赛,最终抵达台北参加决赛的大陆选手有10位。大赛特等奖由厦门大学方文弘同学获得,北京外国语大学和广西大学两名同学并列一等奖。
第五届
第五届海峡两岸口译大赛总决赛于2014年10月19日在厦门大学拉开帷幕,厦门精艺达翻译公司携手英国KL传播有限公司赞助了本届大赛总决赛。从大陆、香港和台湾三个赛区约240所高校、3000余名学生中脱颖而出的22名大学生云集厦门,与来自美国蒙特雷国际研究院、英国纽卡斯尔大学和萨瑞大学的3位国际特邀选手同台竞技。经过一天的激烈鏖战,台湾师范大学张家福荣膺特等奖;上海交通大学钱羽斐、台湾师范大学江世麒、台湾师范大学范尧宽获得一等奖。
第九届
2023年5月,第九届海峡两岸口译大赛总决赛在澳门大学举行,来自海峡两岸的24名选手展开激烈角逐,中南大学外国语学院口译专业研究生高鑫以优异表现荣膺大赛亚军(一等奖),中南大学外国语学院教师张春敏教授获优秀指导教师一等奖,刷新湖南省高校在此项赛事中最高获奖纪录。
最新修订时间:2023-09-04 10:35
目录
概述
赛事简介
赛事背景
参考资料