保加利亚语(保加利亚语:Български език;英语:Bulgarian language),属于
印欧语系斯拉夫语族南斯拉夫语支东南斯拉夫次语支,和
马其顿语可以互通,是
保加利亚共和国官方语言。使用者主要集中在
巴尔干半岛,在
保加利亚及其周边地区,包括
希腊、
罗马尼亚、
匈牙利、
摩尔多瓦和
乌克兰部分地区,以及在
西欧、
美国、
加拿大、
澳大利亚等地的后裔。使用人数约为1000万人,包括150-200万
第二语言使用者。在斯拉夫诸语言中,保加利亚语具有最悠久的文献。
发展历史
保加利亚语的发展历史可以分为三个阶段:
古保加利亚语是10-11世纪时马其顿斯拉夫人的语言,是第一个斯拉夫文学语言。
斯拉夫传教士圣西里尔和圣美多迪乌斯的弟子和信徒圣克雷芒自摩拉维亚被驱逐后,他们曾在保加利亚的马其顿地区避难,在该地区发展了古保加利亚语。
保加利亚被
拜占庭帝国征服后,开始了中古保加利亚语时期。这时候的语言逐渐失去了名词的“格”和其他语言具有的变化。
现代保加利亚
书面语起源于16世纪广泛流传的历书,到19世纪才完全定型。
第一次世界大战、
第二次世界大战期间开展纯化语言运动。
保加利亚作家П.斯拉维伊科夫(1827-1895)等对现代保加利亚规范语的形成作出了巨大的贡献。
历史特点
同其他斯拉夫语言比较,保加利亚语主要有以下特点:
方言
保加利亚语有东西两种方言。西部方言又可分出西北及西南
次方言,东部又可分出北、中、南三次方言。
保加利亚语
标准语是以东部的中央次方言(
巴尔干次方言)为基础所形成的。标准语共有44个
音位,包含6个元音及38个辅音。
保加利亚语与
马其顿语极为相近,但与其他斯拉夫语言截然不同,几乎完全消失名词“格”的变化,也失去了形容词格的变化,使用属于其他语系的巴尔干诸语言的某些语法成分,也都产生了
冠词。马其顿语是
北马其顿共和国的
官方语言。但保加利亚不少的学者都将马其顿人说的语言看做是保加利亚语的一种方言,拒绝承认它是一门独立的语言。
字母
保加利亚语早年使用
格拉哥里字母,10世纪以
西里尔字母取而代之。现代保加利亚语使用30个西里尔字母书写 ,比
俄语字母少3个,并且没有特殊字母。
А а Б б В в Г г Д д Е е Ж ж З з И и Й й
К к Л л М м Н н О оП п Рр С с Т т У у Ф ф
Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ь ь Ю ю Я я
除此以外,1945 年保加利亚语字母表改革时,字母Ѣ(yat/dvoyno e)、Ѫ(yus)被从该字母表中删除。
语音
1.辅音:
2.元音:
a e i o u
文法
保加利亚语是
斯拉夫语族中唯一一种趋向
分析语的语言(马其顿语除外),它的文句结构是:主语-
体词-宾语。虽然保加利亚语大多数的文法规则和词汇都同其他
斯拉夫语很相近,但是保加利亚语还是有不少独有的文法现象。
保加利亚语的名词跟其他斯拉夫语言一样,都有文法上的性别(阴、阳、中)。多数名词的文法性别可以根据词的结尾字母来判定。比如,以
辅音字母结尾的名词是阳性(град 城市、 син儿子等);以
元音字母–а/–я结尾的名字是阴性(улица街道、 ракия烧酒等);以元音字母–е/–о结尾的名字是中性(дете儿童、езеро湖等)。保加利亚语的名词还有单数复数形式,
单数名词通过更改结尾字母来获得复数形式。不同文法性别的名词所更改的字母是不同的。
同名词一样,保加利亚语的形容词也有文法上的三个性别以及
单复数形式,在保加利亚语中,形容词被要求同所修饰的名词保持性、数上的一致。另外,形容词也丧失了文法上的7格以及相应的变化规则。同其他斯拉夫语言一样,保加利亚语的形容词也有普通级、比较级、最高级的形式。形容的比较级跟最高级形式可以通过在添加前缀来获得。比如形容词красив (美丽的);比较级形式通过添加по-来获得:по-красив;最高级形式通过添加най-来获得:най-красив。
同其他斯拉夫语不同,保加利亚语的名词没有格的变化。古保加利亚语的名词原先是有7个格以及相应的变化规则,但是后来它们逐渐消失。保加利亚语虽然还有一些
变格规则的残留,但是这些规则已经不为规范的语言所要求了。
保加利亚语的名词、形容词、
数词和部份代词皆已无
变格,动词无不定式但有转述式及过去将来式。另外有两种已不常用的将来先行式及过去将来先行式,也保留
古斯拉夫语中的过去先行式。
发音
保加利亚语的词汇都有重音,但是重音并没有固定在某个音节上。在
词形变化的时候,还会发生重音移位现象。文学语言已失去以前的声调重音,而用
自由重音。
保加利亚语有6个元音:а[a]、е[ɛ]、o[ɔ]、ъ[ɪ]、и[i]、у[u],22个辅音.在这22个辅音中,除了半元音/j/,全部都是
硬音,其中有18个辅音有对应的
软音。
保加利亚语的词汇都有重音,但是重音并没有固定在某个音节上.在
词形变化的时候,还会发生重音移位现象。
日常用语
Здрасти!你好!
Как сте?你好吗?
Как я карате? 你好吗?
Как върви? 最近忙吗?
Как е? 什么事?
Приятно ми е. 认识你很高兴。
Радвам се да се срещнем отново. 我很高兴再见到您。
时间用语