内容简介
早在马克思和恩格斯生前就有过出版他们著作全集的尝试。1848—1849年革命后不久,马克思曾试图把他的文章编为一部两卷集出版,但因故未能成功。恩格斯晚年曾着手准备出版马克思和他本人的全集,但这一工作因他的逝世而停止。
马克思和恩格斯有着伟大的友谊,他们一生曾合作过许多作品,例如《
德意志意识形态》、《
神圣家族》、《
共产党宣言》。对人类事业做出过伟大贡献。
1921年根据
列宁的倡议,
俄国共产党(布)中央委员会成立了马克思恩格斯研究院,开始系统收集马克思、恩格斯的著作、手稿和书信。1924年,根据
俄共(布)第13次代表大会的决定,着手出版《马克思恩格斯全集》。1928年《马克思恩格斯全集》俄文第1版开始出版,1941年基本结束。它共有28卷(33册)。这是第一个比较完整的全集,它收集了1250篇著作和3300封书信,其中首次发表的有460篇著作和约800封书信。
图书目录
卡·马克思给《总汇报》编辑的信
卡·马克思对和平的激进看法
卡·马克思关于
卡尔·福格特对
奥格斯堡《总汇报》的诉讼
卡·马克思声明
卡·马克思德国的动荡局势
卡·马克思对华贸易
卡·马克思英国对入侵的恐慌
弗·恩格斯对摩尔人的战争的进程
卡·马克思法国的状况
弗·恩格斯对摩尔人的战争
卡·马克思英国的政治
卡·马克思法英之间的新条约
弗·恩格斯萨瓦与尼斯
卡·马克思福格特先生
前言
一、 硫磺帮
二、 制刷匠帮
三、 警察作风
1. 自供
2. 穆尔滕革命代表大会
3. 舍尔瓦尔
5.
德意志工人教育协会洛桑盛会(1859年6月26日和27日)
6. 其他
四、 泰霍夫的信
七、 奥格斯堡战役
八、 达-达·福格特和他的研究
九、 代理机构
十、 庇护人和同谋者
十一、 一件诉讼案
十二、 附录
2. 穆尔滕革命代表大会
3. 舍尔瓦尔
4. 科隆共产党人案件
5. 诽谤
6. 老鼠与青蛙之战
7. 反对帕麦斯顿的论战
8. 安·谢尔策尔先生的声明
9. 刊登在1859年5月27日《自由新闻》上的布林德的文章
10. 奥尔格斯先生的信
11. 反对卡·布林德的通告信
12. 费格勒的affidavit
14. 诉讼文件摘编
15. 丹屠出版的小册子
16. 补遗
(a) 卡尔·福格特和“水泥”公司
(b) 科苏特
(c) 埃德蒙·阿布《1860年的普鲁士》
卡·马克思对《奥格斯堡报》的诉讼
弗·恩格斯萨瓦、尼斯与莱茵
一
二
三
四
卡·马克思的声明
卡·马克思给《每日电讯》编辑的信
卡·马克思英国的预算
卡·马克思给奥格斯堡《总汇报》编辑部的信
卡·马克思反对爱德华·梅因的声明
弗·恩格斯对摩尔人的战争
一
二
三
四
注释
文学作品和神话中的人物索引
文献索引
报刊索引
插图
卡·马克思的《
福格特先生》一书1860年伦敦第1版的
扉页卡·马克思校改的《福格特先生》一书的校样
卡·马克思的《对〈奥格斯堡报〉的诉讼》的第1页
弗·恩格斯的小册子《萨瓦、尼斯与莱茵》1860年柏林版扉页
书籍影响
在出版《马克思恩格斯全集》的同时,从1924年起还出版《
马克思恩格斯文库》,刊登了许多马克思、恩格斯的手稿。其中一部分后来刊入《全集》俄文第1版和第2版,也有一些仅仅在《文库》中刊载过。
1955年至1966年,苏共中央马列主义研究院出版了《马克思恩格斯全集》俄文第2版,共39卷(42册)。这个版本共收集马克思、恩格斯的著作和书信5500件,比第1版多收了近1000件(其中书信约600封)。例如,马克思的《
资本论》第4卷手稿、恩格斯写的《(资本论)第1卷提纲》、马克思和
恩格斯在《
新莱茵报》、《纽约每日论坛报》和其他报刊上发表过的大批文章,以及有关马克思主义创始人在
第一国际中活动的许多材料和文件。后来,又出版了11卷补卷(第40—50卷),收入了一大批迄今未曾发表过的马克思、恩格斯的手稿、文章和书信,以及一些第1—39卷未刊入的文章。
1968年,德国统一社会党中央马列主义研究院出版了《马克思恩格斯全集》德文版,共39卷(41册)和1个补卷(2册)。由于马克思主义创始人的著作和书信大部分是用
德文写作的,因此,在这个版本上它们是用原文发表的。
以上是两个在国际上影响很大、广泛传播的版本。在这两个版本的基础上,又出版了多种文版的《全集》,如
保加利亚文版、日文版、朝鲜文版、
波兰文版、
罗马尼亚文版、
塞尔维亚—
克罗地亚文版、
捷克文版、
匈牙利文版。
《马克思恩格斯全集》英文版计划出版50卷,将收进俄文第2版的以及补卷的材料,并包括近几年新发现的马克思主义创始人的著作和书信。根据英文版,《马克思恩格斯全集》
意大利文版也开始出版。此外,法文版的书信全集已出版,并准备出版法文版《马克思恩格斯全集》。
特别指出的是,根据苏共中央和德国统一社会党中央达成的一项联合决议,《马克思恩格斯全集》原文版(MEGA)已开始出版。原文版按原文形式收入马克思主义创始人的全部著作遗产,其中包括著作、文章、草稿、未完成的手稿,由他们起草的工人运动的文件、书信和笔记、摘要、摘录以及他们在书籍中所作的边注。用原著文字印行的优点,是能够最大限度地再现正文的可靠性,使人们更加准确地研究马克思、恩格斯的思想。原文版原定出版100卷。
相关图书
《马恩全集》中文1版
1953年1月29日,经毛泽东主席批准同意成立中共中央马克思
恩格斯列宁斯大林著作编译局,有计划
地系统翻译和整理出版《马克思恩格斯全集》、《列宁全集》和《
斯大林全集》。《马克思恩格斯全集》中文第1版是按照
俄文第2版翻译出版的。从1956年到1974年陆续出版,共39卷(41册)。1979年至1985年,又翻译出版了俄文版补卷11卷(12册),即第40至50卷。实际到1983年,中文版《全集》50卷(53册)全部出版,约3200万字,被称为《马克思恩格斯全集》第一版。与此同时,编译局100来位同志们夜以继日地工作,在1958年就完成了《斯大林全集》的翻译出版,共13卷,约300万字。1959年将《列宁全集》38卷全部译成中文出版,约1600万字,“向国庆十周年献礼”。
《马恩全集》中文2版
1986年7月,根据中国共产党中央委员会的决定,经中共中央书记处批准,中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局已着手准备《马克思恩格斯全集》中文第2版的翻译出版工作。第2版拟编60卷左右,分4个部分:
第1部分为论著(《
资本论》除外),第2部分为《资本论》及其手稿,第3部分为书信,第4部分为笔记。预定90年代初开始出书,用20多年时间全部出齐。现已经出版50卷(61册)。
与第一版相比较,第二版具有以下特点:
第一,原来的《马恩全集》除了一些重点著作外,绝大部分都是从俄文转译的。虽然俄文版的质量相当好,但不根据马恩原著文字翻译,译文质量总有不少不尽如人意之处。二版决定根据原著文字重新校订。马恩著作60%左右是用
德文写的,30%左右是用英文写的,还有10%左右是用
法文和其他文字写的。
第二,在第一版中误收了一些非马恩的文章,例如:《路德是施特劳斯和费尔巴哈的仲裁人》(收入第1卷),《
马志尼和科苏特的活动。同路易-拿破仑的联盟。——帕麦斯顿》(收入第8卷),《人民得肥皂,得贿赂,——联合内阁的预算=(收入第9卷)》,《沉默寡言的司令部饶舌家毛奇和一位不久前从莱比锡给他写信的人》(收入第18卷),《品特是怎样造谣的》、《论美国资本的积累》(收入第19卷)。还有一些文章,如《西西里和西西里人》(收入第15卷)、《费·威·克鲁马赫尔关于约书亚的讲道》、《参加巴登议会的辩论》、《弗·威·安德烈埃和》、《柏林杂记》、《集权和自由》(均收入第41卷),经过考证,没有充分证据确认这些文章是马克思或恩格斯的著作,它们当然不能收入《马恩全集》。
第三,还有一些马恩著作没有收入第一版。
第四,从编辑体例来说,第一版分正卷和补卷,这种编法不科学。第二版和第一版不同,第二版分四个部分:第一部分为普通著作卷(1-29卷);第二部分为《
资本论》及其手稿卷(30-46卷);第三部分为书信卷(47-60卷);第四部分为笔记卷(编多少卷尚未确定)。
2022年,中共中央党史和文献研究院编译的《马克思恩格斯全集》中文第2版第50卷由人民出版社正式出版。
《马克思恩格斯全集》中文第2版第50卷收入1856年1月至1859年12月期间马克思和恩格斯之间的通信,以及他们给其他人的书信,共计319封;附录部分收入
燕妮·马克思及女儿给马克思和恩格斯的书信,以及燕妮·马克思受马克思委托给其他人的书信,共计13封。与《马克思恩格斯全集》中文第1版收录的同一时期书信相比,此次新收入8封,并新收入附在书信中的1份谈话记录和1份词条笔记。