淮阴侯韩信者,淮阴①人也。始为布衣时,贫无行,不得
推择为吏,又不能治生商贾②,常从人寄食饮,人多厌之者。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃
晨炊蓐食。食时信往,不为具食。信亦知其意,怒,竟绝去。
信钓於城下,
诸母漂③,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾
哀王孙④而进食,岂望报乎!”
淮阴屠中⑤少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情⑥怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下⑦。”于是信
孰视之,俛⑧出跨下,蒲伏。一市人皆笑信,以为怯。……信至国,……召辱己之少年令出胯下者以为楚中尉。告诸将相曰:“此壮士也。方辱我时,我宁不能杀之邪?杀之无名,故忍而就于此。”
说“孰视” 上文“于是信孰视之”中的“孰”,同熟,意为仔细、反复;“孰视”可解释为反复地看,句意为于是韩信反复地看对方。又《
邹忌讽齐王纳谏》“徐公来,
孰视之”中的“孰视”,可解释为仔细地看。
淮阴侯韩信,是淮阴人。当初为平民百姓时,贫穷,没有好品行,不能够被推选去做官,又不能做买卖维持生活,经常寄居在别人家
吃闲饭,人们大多厌恶他。曾经多次前往下乡南昌亭亭长处吃闲饭,接连数月,亭长的妻子嫌恶他,就提前做好早饭,端到内室床上去吃。开饭的时候,
韩信去了,却不给他准备饭食。韩信也明白他们的用意。一怒之下,居然离去不再回来。
韩信在城下钓鱼,有几位
老大娘漂洗丝棉,其中一位大娘看见韩信饿了,就拿出饭给韩信吃。几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信很高兴,对那位大娘说:“我一定重重地报答老人家。”大娘生气地说:“男子汉不能养活自己,我是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希望你报答吗?”
淮阴屠户中有个年轻人侮辱
韩信说:“你虽然长的高大,喜欢带刀佩剑,其实是个胆小鬼罢了。”又当众侮辱他说:“你要不怕死,就拿剑刺死我;如果怕死,就从我胯下爬过去。”于是韩信仔细地打量了他一番,低下身去,趴在地上,从他的胯下爬了过去。满街的人都笑话韩信,认为他胆小。
(为
楚王后)韩信回到淮阴,……召唤侮辱自己让自己从胯下穿过的年轻人,让他担任楚国的
中尉。韩信对文官武将说:“这个人是个壮士。从前侮辱我的时候,我为什么不杀他呢?因为杀他没有正当的理由,因此忍辱,这才有今天。”
汉朝
楚王韩信(约前228年—前196年),汉族,古淮阴(今江苏省
淮安市楚州区人),楚王、
上大将军。
楚州区镇淮楼东侧建有
韩侯祠。西汉开国功臣,初属
项羽,后归
刘邦。公元前三世纪世界上最杰出的大军事家、大
战略家。中国历史上伟大军事家、战略家、
战术家、
统帅和
军事理论家。中国军事思想“
谋战”派代表人物。被后人奉为兵仙、战神。“
王侯将相”韩信一人全任。“
国士无双”、“功高无二,
略不世出”是楚汉之时人们对其的评价。