茕茕孑立(qióng qióng jié lì)[standing all alone] 茕茕:孤独无依靠的样子。孑立:孤立。形容孤苦伶仃,无依无靠茕茕孑立,形影相吊。——晋·
李密《
陈情表》
亦称“古怨歌”,原出自《
太平御览》卷六百八十九,题为《
古艳歌》,无作者
名氏。明、清人选本往往作窦玄妻《古怨歌》。《
艺文类聚》卷三十记
窦玄妻事云:“
后汉窦玄形貌绝异,天子以公主妻之。旧妻与玄书别曰:‘弃妻斥女敬白窦生:卑贱鄙陋,不如贵人。妾日已远,彼日已亲。何所告诉,仰呼苍天。悲哉窦生!衣不厌新,人不厌故。悲不可忍,怨不自去。彼独何人,而居是处。’”并不曾提到窦玄妻作这首歌。今仍从《太平御览》。这首诗是弃妇诗,上二句比喻自己被出而终恋故人,下二句是说服故人也应该念旧。