黄国彬
香港文学家
黄国彬曾先后任教于香港中文大学英文系、香港大学英文与比较文学系、加拿大约克大学语言文学系、香港岭南大学翻译系、香港中文大学翻译系。此外,他曾在意大利佛罗伦斯大学进修意大利文及研究诗人但丁
人物简历
1946年于香港出生,原籍广东新兴
1971年于香港大学英文系本科毕业
1976年于香港大学英文系取得硕士学位
1992年于加拿大多伦多大学东亚学系取得博士学位
教学经验
个人作品
诗歌创作
《攀月桂的孩子》(1975年)
《指环》(1976年)
《地劫》(1977年)
《华山夏水》(1979年)
《息壤歌》(1980年)
《三峡,蜀道,峨眉》(1982年)
《吐露港日月》(1983年)
《翡冷翠的冬天》(1983年)
《宛在水中央》(1984年)
《琥珀光》(1992年)
《航向星宿海》(1993年)
《披发跣足》(1993年)
《微茫秒忽》(1993年)
《临江仙》(1993年)
《枫香》(1994年)
《禁止说话》(1996年)
《雪魄》(1998年)
《秋分点》(2004年)
《逃逸速度》(2005年,台湾九歌,ISBN 9574442772)
翻译研究
《翻译途径》(1996年,台湾书林,ISBN 957-586-651-7)
《语言与翻译》(2001年,台湾九歌,ISBN 957-560-827-5)
文学赏析
《从蓍草到贝叶》(1976年)
《中国三大诗人新论》(1981年)
《陶渊明的艺术》(1983年)
《千瓣玫瑰——中外情诗漫谈》(1984年)
《文学的欣赏》(1986年)
《四海集》(1986年)与夏志清林以亮宋淇)、余光中合着
《文学札记》(1994年)
《言外意,景中情》(1997年;改版为《偷听三千年前的情话——中国古典诗赏析》)
《偷听三千年前的情话——中国古典诗赏析》(2004年,台湾九歌,ISBN 986-7753-50-X;原版《言外意,景中情》)
《庄子的蝴蝶起飞后:文学再定位》(2007年,台湾九歌,ISBN 978-957-444-380-2)
最著名的翻译作品
《神曲》(2003年)La Divina Commedia
耗时二十余年,首部由意大利文译成的三韵体中文全译本。意大利诗人但丁·阿利格耶里原著,分《地狱篇》、《炼狱篇》、《天堂篇》。
出版图书
参考资料
最新修订时间:2021-10-09 16:11
目录
概述
人物简历
个人作品
参考资料