裹饭
汉语词语
裹饭,典故名,典出《庄子集释》卷三上《内篇·大宗师》。“子舆子桑友,而霖雨十日。子舆曰:‘子桑殆病矣!’裹饭而往食之。”子舆包裹着饭食送人解饿,后遂用作称颂友情的典故。后亦指携带饭粮以备服役或远行。
详细释义
典源
《庄子集释》卷三上《内篇·大宗师》
子舆与子桑友,而霖雨十日。子舆曰:“子桑殆病矣!”裹饭而往食之。至子桑之门,则若歌若哭,鼓琴曰:“父邪!母邪!天乎!人乎!”有不任其声而趋举其诗焉。子舆入,曰:“子之歌诗,何故若是?”曰:“吾思乎使我至此极者而弗得也。父母岂欲吾贫哉?天无私覆,地无私载,天地岂私贫我哉?求其为之者而不得也。然而至此极者,命也夫!”
译文
子舆和子桑是好朋友,连绵的阴雨下了十日,子舆说:“子桑恐怕已经困乏而饿倒。”便包着饭食前去给他吃。来到子桑门前,就听见子桑好像在唱歌,又好像在哭泣,而且还弹着琴:“是父亲呢?还是母亲呢?是天呢?还是人呢?”声音微弱好像禁不住感情的表达,急促地吐露着歌词。子舆走进屋子说:“你歌唱的诗词,为什么象这样?”子桑回答说:“我在探寻使我达到如此极度困乏和窘迫的人,然而没有找到。父母难道会希望我贫困吗?苍天没有偏私地覆盖着整个大地,大地没有偏私地托载着所有生灵,天地难道会单单让我贫困吗?寻找使我贫困的东西可是我没能找到。然而已经达到如此极度的困乏,还是‘命’啊!”
释义
1.谓包裹着饭食送人解饿。后遂用作称颂友情的典故。
“子舆与子桑友,而霖雨十日。子舆曰:‘子桑殆病矣!’裹饭而往食之。”子舆包裹着饭食送人解饿,后遂用作称颂友情的典故。
用典示例
韩愈 《赠崔立之》诗:“褰裳触泥水,裹饭往食之。”
王安石 《张明甫主宿明日遂行》诗:“何时复能还,裹饭冶城侧。”
麻革 《云中夜雨》诗:“明朝谁裹饭,万一使君怜。”
2.谓携带饭粮以备服役或远行。
用典示例
宋 王安石 《游土山示蔡天启秘校》诗:“敛书付衣囊,裹饭随药笈。”
黄宗羲 《御史余公墓志铭》:“ 封与延津接壤,邮置错互于百里之外,裹饭受役,民甚苦之。”
相关阅读
庄子(约前369年—前286年),名周,字子休(一说子沐),战国时代宋国蒙(今安徽省蒙城县人)。著名思想家、哲学家、文学家,是道家学派的代表人物,老子哲学思想的继承者和发展者,先秦庄子学派的创始人。他的学说涵盖着当时社会生活的方方面面,但根本精神还是归依于老子的哲学。后世将他与老子并称为“老庄”,他们的哲学为“老庄哲学”。
他的思想包含着朴素辩证法因素,认为一切事物都在变化,他认为“道”是“先天生地”的,从“道未始有封”(即“道”是无界限差别的)。主张“无为”,放弃一切妄为。认为一切事物的本质虽然有着千差万别的特点,但其“一”本同,安时处顺,逍遥无待,穷天理、尽道性,以至于命。在政治上主张“无为而治”,反对一切社会制度,摈弃一切假慈、假仁,假意等大伪。
庄子的文章,想像力很强,文笔变化多端,具有浓厚的浪漫主义色彩,并采用寓言故事形式,富有幽默讽刺的意味,对后世文学语言有很大影响。著作有《庄子》,亦称《南华经》,道家经典之一。《汉书·艺文志》著录《庄子》五十二篇,但留下来的只有三十三篇。其中内篇七篇,一般定为庄子著;外篇杂篇可能掺杂有他的门人和后来道家的作品。
《庄子》在哲学、文学上都有较高研究价值。名篇有《逍遥游》、《齐物论》、《养生主》,《养生主》中的“庖丁解牛”尤为后世传诵。
参考资料
典故 子桑愁.搜韵网.
大宗师.文言汉语网.
庄子简介.诗词在线.
最新修订时间:2023-12-23 19:46
目录
概述
详细释义
参考资料