《蒙文指要》,清赛尚阿辑。
清道光二十八年(1848年)刻本。词典正文半页8行,每行一至三组为满、汉、蒙文或满、蒙文对照词语条目,版框20.6cm×15cm。
《蒙文指要》为词典、语法合为一体的满、汉、蒙文三体合璧词典,该词典包括“蒙文晰义”、“蒙文法程”、“便览讹字”、“便览遗字”等四种内容,涉及满、
蒙语语音、语法、词汇等内容,也是一部清代满、蒙、汉语翻译教学参考书。
《蒙文指要》卷一至卷三,由景煇辑,其子赛尚阿增补成书,在“蒙文晰义”卷前附道光二十八年(1848年)赛尚阿撰满、汉、蒙文三体“自序”、编纂者职名表等。在“蒙文法程”卷前附“蒙文第一字头字”。《蒙文晰义》、《蒙文法程》共203页,约收录1661条词语,其篇幅较大。
赛尚阿把增补后的《蒙文晰义》、《蒙文法程》等与自己所编的“便览补遗”、“续编讹字”、“便览正讹”、“便览讹字更定”等汇编成《蒙文指要》,于道光二十八年刊印成册。所谓的“便览补遗”、“便览正讹”等是赛尚阿以《御制四体清文鉴》、《御制满蒙文鉴》、《御制清文鉴》等分类词典为依据,对敬斋所编《
三合便览》进行修改、考证、补充而成,分别附于《蒙文晰义》、《蒙文法程》等书前后。
《蒙文指要》是学习满、蒙文语法及满、蒙、汉文翻译的重要资料之一。全书262页,约收2800余条词语,是一部篇幅不大的满、蒙、汉文翻译词典,该词典又包括满、蒙文语音、语法等内容,还对《三合便览》进行了修改补充,为清代满、蒙文语音、语法、词汇研究提供了重要资料,在词典编纂学方面具有重要的参考价值。