新堡
法国地名词根Neufchâteau
“新堡”是一个常见的法国地名词根,在法语中对应有两种常见的拼写方式:“Châteauneuf” 和 “Neufchâteau”。因翻译标准的不同,这两个单词又可分别翻译为“沙托讷夫”或者“讷沙托”。一般前者在使用时常加所在地的词缀,比如“谢尔河畔沙托讷夫”(Châteauneuf-sur-Cher),而后者则一般可直接指代法国东北部城市讷沙托(Neufchâteau)。此外,由于各地历史、文化、语言和环境的差异,“新堡”这一词根常在不同的地方以不同的形式而表现。
含义
新堡(法语名称为“Châteauneuf”或“Neufchâteau”)由两个法语单词合并衍变而来:“Neuf”法语意为“新”、“新的”,而“Château”意为“城堡”,故而这两者结合之后的翻译为“新堡”。有时候为了区分两者或让人更容易找到对应的城市,在翻译时也可采用音译,即“沙托讷夫”或者“讷沙托”。
来源
“城堡”(Château)在法国历史上为庄园主的住所,常被认作为权贵的象征。而“新堡”往往对应一些庄园主所新开辟的新土地,多出现于中世纪(Moyen Âge),但具体这一名称的来源尚无统一的定论。
法国地名
为了区分“Châteauneuf”和“Neufchâteau”,以下城市的翻译均为音译。
直接叫“Châteauneuf”的城市
以“Châteauneuf”为词根的城市
以下城市均位于法国,按照市镇名称的首字母排序。(注:中文名称非官方正式翻译,仅供参考)
以“Neufchâteau”为名称的城市
讷沙托(Neufchâteau),法国孚日省(Vosges,88省)的一个市镇,也是该省的一个副省会(Sous-Préfecture)。
衍生地名
由“Neufchâteau”衍生而来
Newcastle,即Neufchâteau的英语,最出名的是英国城市纽卡斯尔
Neuchâtel,Neufchâteau的另一种法语形式,一般可直接代指瑞士城市纳沙泰尔
由“Châteauneuf”衍生而来
Castelnau,即Châteauneuf的奥克语(L'Occitane),一般常见于法国西南地区。
Castelnuovo,即Châteauneuf的意大利语,意大利那不勒斯著名的新堡(Castel Nuovo)亦为此名。
参考资料
新堡市概况(法语).法国国家统计局网站(法语).
谢尔河畔沙托讷夫城市探源(法语).谢尔河畔沙托讷夫市镇网(法语).
“沙托讷夫”简介(法语).法国最美乡村网站(法语).
最新修订时间:2024-05-31 14:53
目录
概述
含义
来源
法国地名
参考资料