戴炜栋(1940年12月-),男,上海人,教授、博士生导师。1962年毕业于
上海外国语学院英语系,新西兰
惠灵顿维多利亚大学英语语言学硕士,美国温斯洛大学教育学名誉博士,
国务院学位委员会聘任博士生导师。曾任
上海外国语大学校长、党委书记,现任教育部高等学校外语专业教学指导委员会主任委员、国务院学位委员会外语学科评议组组长、教育部社科委员会学部委员暨语言文学学部召集人。
1962年毕业于
上海外国语学院英语系,1981年在新西兰
惠灵顿维多利亚大学获英语语言学硕士,2000年获美国温斯洛大学教育学名誉博士学位,是
国务院学位委员会聘任的博士生导师。曾任
上海外国语大学校长(1990—2005)、党委书记(1995—2004)。现任上海外国语大学英语教授、博士生导师、教育部高等学校外语专业教学指导委员会主任委员、国务院学位委员会外语学科评议组召集人。
2019年12月20日,上海翻译家协会第七次会员代表大会在上海市文联文艺会堂召开,聘请戴炜栋为
上海翻译家协会荣誉会长。
《英语交际语法》(1983)、《英汉搭配词典》(1985)、《
简明英语语言学教程》(1986)、《英语文教词典》(1987)、《
实用英语语言学》(香港版1988,台湾版1994)、《
汉英综合辞典》(1991)、《
英语常用衔接词例解词典》(1997)、《
英语国家背景知识词典》(1998)、《新编英语语言学概论》(1999)、《
新编简明英语语言学教程》(2002)、《
新世纪英汉多功能词典》(2003)、《外语教学与教师专业发展:理论与实践》(2006)等。
《高等院校英语语言文学专业研究生系列教材》(2001)、《
新世纪高等院校英语专业本科生系列教材》(2005)、《
新世纪研究生公共英语教材》(2004)、《新世纪高职高专英语教材》(2003)、《新世纪中小学英语》(2001)、《新世纪少儿英语教材》(2002)等。
“英语专业基础阶段教学大纲”(1983-1986)、“培养高、精、专业复合型外语人才战略研究”(1999)、“全国大中小学外语教学‘一条龙’研究”(2000-2002)、“培养复合型外语人才的理论研究”(2003)、“中国高校外语专业多语种语料库建设研究”(2007)和“国外高校人文社会科学发展报告”(2008)等。
美国富布赖特基金奖(1987)、国家社科基金奖(1988)、首批国务院特殊津贴(1990)、国家级优秀教学成果奖(1990),上海市优秀教学成果奖(1989,1993)、宝钢教育基金优秀教师特等奖(1995)等,并获上海市劳动模范(1992)和上海市“员工信赖的好校长“(2002)、“首届中国杰出社会科学家”(2007)等荣誉称号。