刘伶病酒
南朝宋文人刘义庆创作的一篇小说
《刘伶病酒》是南朝宋文人刘义庆创作的一篇小说,出自《世说新语·任诞》。
原文
刘伶【líng】病酒,渴甚,从妇求酒。妇捐酒毁器,涕泣谏曰:“君饮太过,非摄生之道,必宜断之!”伶曰:“甚善。我不能自禁,唯当祝鬼神自誓断之耳.便可具酒肉。”妇曰:“敬闻命。”供酒肉于神前,请伶祝誓。伶跪而祝曰:“天生刘伶,以酒为名,一饮一斛,五斗解酲。妇人之言,慎不可听!”便引酒进肉,隗然已醉矣。
翻译
刘伶喝酒过多害了酒病,非常口渴想喝酒,于是向妻子要酒。(他)夫人把酒倒掉,摔碎了装酒的瓶子,(夫人)哭着规劝刘伶说:“您喝酒太多,不是养生的方法,一定要戒掉啊!”刘伶说道:“那好吧,我自己戒不了,只有在神面前祷告发誓才可以把酒戒掉,请你准备酒肉吧!”夫人说:“就遵从你的意思办。”(于是),她把酒肉放在神案上,请刘伶来祷告。刘伶跪在神案前,(大声)说道:“老天生了我刘伶,认为酒是自己的本命,一次要喝一斛,喝五斗(南宋时十斗=一斛)才能解除酒醒后神志不清犹如患病的感觉。妇道人家的话,可千万不能听!”说罢,拿起酒肉,大吃大喝起来,不一会儿便醉醺醺的了。
字义
1. 刘伶:西晋沛国(今安徽宿州西北)人,字伯伦。魏晋 “竹林七贤”之一,性嗜酒。曾为建威参军 。晋武帝泰始初,对朝廷策问,强调无为而治,以无能罢免。著有《酒德颂》,《晋书》卷四十九有传。所作《酒德颂》,宣扬老庄思想和纵酒放诞之情趣,对传统“ 礼法”表示蔑视。
2. 捐:倒
3. 摄生:养生
4. 祝:祷告
5. 名:通“命”
6. 斛:音[hú](胡),量器名,一斛为十斗,南宋末改为五斗。
7. 酲:酒醒后神志不清犹如患病的感觉。
8. 隗然:隗通“颓”,醉倒的样子。
9. 毁:摔碎。
10.甚:很,非常。
11.具:准备。
12.于:在。
13.引:拿
14.唯:只有
释义
释义①
刘伶嗜酒,以至欺骗妻子,以醉为乐。后遂用“刘伶病酲、刘伶好酒、五斗酲、咒酒卮”等表示嗜酒、纵酒、醉酒
【刘伶病酲】陆游《咸十韵》:“人生各自有贵贱,百花开时促高宴,刘伶病酲相如渴,长鱼大肉何由荐。”
【刘伶好酒】于谦《醉时歌》:“刘伶好酒世称贤,李白骑鲸飞上天。”
【五斗酲】杨亿清风十韵》:“五斗酲初折,三年翼自高。”
【咒酒卮】李商隐咏怀寄秘阁旧僚二十六韵》:“自哂成书簏,终当咒酒卮。”
释义②
刘伶病酒,其妻劝谏,后遂用“刘伶妇、刘伶贤妻”等指称劝谏戒酒的人。
【刘伶妇】苏轼《小儿》诗:“还坐愧此言,洗盏当我前,大胜刘伶妇,区区为酒钱。”
【刘伶贤妻】辛弃疾《定风波·大醉自诸葛亭归,窗间有题字令戒饮者,醉中戏作》词:“起向绿窗高处看,题遍;刘伶元自有贤妻。”
对此看法
1.刘伶平时从不滥与人交往,沉默寡言,对人情世故漠不关心,只与阮籍嵇康相交甚厚,遇上时便有说有笑,非常投机。
2.嵇康、阮籍,尤其是刘伶,他们喝酒追求酩酊大醉,放浪形骸…...其形态简直是醉生梦死。
3.这些个狂狷,个个都是十足的酒徒,个个奢酒成性。这等癖好,大概与其所处的时代有密切关联。魏晋时期,近乎于欧洲的中世纪,社会黑暗,恐怖色彩笼罩,百姓怨声载道,怒不敢言。
4.借酒消愁便成了文人名士发泄内心不满与苦闷情绪的良药,酒成了文人墨客的寂寞饰物,且惟有酒才是他们灵魂短暂休憩的抚慰者
刘伶趣事
一次,刘伶喝醉了酒,就在家中赤裸着全身躺在床上,在那个保守的传统社会,这样做是不对的,他的朋友到他的家来看望他,发现他赤裸着身子,就问他怎么不穿衣服,刘伶答道:我以天为衣,以房子为裤,我倒要问你为什么跑到我的裤子里来呢?
参考资料
最新修订时间:2024-11-23 08:23
目录
概述
原文
翻译
参考资料