世界语者,指使用或者推广使用
世界语来进行商业、政治、教育或日常生活等活动的人。而“世界语者”之所以被看作特有名词,是因为对于世界语者们这是一种骄傲、一种称呼。对于世界语者们,全世界的世界语者都是他们的朋友,无论他们是否认识,是否有相同的国籍、肤色、性别或者身份。而对于接触过世界语者的人们,对于“世界语者”,大多的印象就是热情、友好。鲁迅在他的《渡河与引路》一文中,明确表示他对于世界语者们所具有的“世界语的精神”的赞扬。(右图为1922年
鲁迅、爱罗先珂与北京世界语学会的会员在一起)
世界语者(Esperantisto或Esperantistino),从字面上来说,就是专门从事世界语的专业人员,或者说:是用世界语来在这个社会上生存的人;这种专门从事世界语工作的人员在我国很少,主要在国际电台世界语部、全国世协、《中国报道》社、
中国世界语出版社和部分专门从事世界语教学工作的高等院校;同时在旅游、商业活动中也有这样的个人,如
西安世界语协会的王天义先生等。这些世界语者通常是我们在各种世界语活动中所说的真正的世界语者,也是我国
世界语运动的支柱成员。我国的这种世界语者能进行正常的很少,全国也不到300人,是社会急需的世界语人员。
就是不专门从事世界语工作,但在工作之余可以使用世界语进行各种世界语工作的人员,这些世界语者来自社会各行各业,个人情况也比较复杂,他们对世界语有着深厚的感情,对参加各种世界语活动有着极大的兴趣和感召力,是我国世界语运动的中坚力量;但由于部分人员没有经过专业训练,存在着严重的良莠不齐现象。我国这种世界语者总数在五万人左右,其中有近两万人是离退休人员。
这类世界语者,由于各种原因,当他们出现在世界语活动中时有些很活跃,有时却几年到十几年不出现,在些再次出现时,就有自己的成就,有些是一去不复返。这种世界语者在我国有近五万人左右。
就是对世界语语言进行研究的专业和非专业人员,他们对世界语语言本身和世界语现象、世界语宣传、世界语运动历史及资料进行着艰苦的研究,这种世界语者在我国为数不多,成果较多。从事这类工作的世界语者也不足五百人。
这是我国世界语运动中最大的群体,他们学习
世界语,向人们宣传世界语,他们有的不会世界语,但他们通过自己的能力,让更多的人了解了世界语,成为扩大世界语队伍的播种者。这种世界语者在我国大约有十万余人。
就是支持世界语的理想和实践的人,他们没有参与世界语的具体学习和运用活动,但他们却支持着世界语和世界语的实践活动。如中国世界语之友会的成员。他们的具体人数无法统计,但他们是推动我国世界语运动的重要组成力量。