《四世同堂》是中国现代文学史上最重要的长篇小说之一,也是老舍先生一生文学创作的最高成就。小说以北平城内“小羊圈胡同”中的祁家四世同堂的生活为主线,描写了抗战期间处于沦陷区的北平人民的悲惨遭遇和艰苦抗争,生动地刻画了他们从日本侵略者兵临城下时的惶惑不安,到在铁蹄下忍辱偷生,最终逐渐觉醒、奋起反抗的全过程,既辛辣地讽刺和抨击了投降派的为虎作伥,更史诗般地展现和歌颂了中国人民伟大的
爱国主义精神和坚贞高尚的
民族气节。它是一部“笔端蘸着民族的和作家的血写成的‘痛史’和‘愤史’”,也是中国现代文学史上的不朽经典。
由于文革时期原稿第三部丧失,《四世同堂》一直没有完整版本出现,这次根据最初未经发表的英文译稿重新译回的第三部后16章,《四世同堂》得以完整出版,恢复了一代文学名著的原貌,是中国文学史上的重要事件。从此文学爱好者可以完整地阅读到这部文学经典,不再带有任何缺憾;同时,文学研究和
文学教育也将以这个完整版为新的基准,重建相关标准和认识。
(1899—1966),原名舒庆春,字舍予。北京人。中国现代小说家,杰出的语言大师、人民艺术家,新中国第一位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》、《四世同堂》和《茶馆》等。朱光潜先生1983年撰文称:“据我接触到的世界文学情报,全世界得到公认的中国新文学家也只有从文与老舍。”
著名翻译家,专栏作家。随笔代表作《阅人应似阅书多》(读书 生活 新知 三联书店,2015)、《人如其读》(中华书局,2013);译著有《柳林风声》(
人民文学出版社,2004)、《斯蒂芬·斯皮尔伯格》(
中国电影出版社,2000);主编《王尔德全集》(中国文学出版社,2000)、《
美国文艺书话》(
中国社会科学出版社,1998)等。