不像托尔金的作品是由爱好所致,可以花一生慢慢享受创作的欢欣,马克·欧克朗创造克林贡语时则受到了比较严格的时间限制。最初他加盟《星际迷航》是给《可汗怒吼》(译注:《星际迷航》第二部)中的瓦肯人对白帮忙“配音”,制作方非常欣赏他的工作成果,让他为《石破天惊》(译注:《星际迷航》第三部)创造一整门克林贡语。 欧克朗之前是语言学教授,在全美字幕研究所做隐藏式字幕 [注1] 的研究工作(至今仍在从事这一工作),他欣然接受了创造克林贡语的机会。他想要忠于之前那些为数不多的克林贡人形象,这些形象仅由几个原版电视节目中的角色名称和《星际迷航I:无限太空》里的几行对白构成。用如此贫乏的数据作为创造克林贡语的起点,欧克朗首先统计了克林贡语中已经使用的语音,然后据此进行扩展,建立了克林贡语的语音体系。
“我必须想出基本的词序。构成一句话的三个基本要素是主语,动词和宾语。 主语描述谁在做出行动,动词即是行动,宾语描述接受行动的一方,假设这些都适用于造句的话。英文语法有一部分是用来说明主语和宾语的放置方法的,因为不这样的话你就无从知道是谁在对谁做什么。如果你把各种不同的语言看一圈,就会发现它们遵循着各种不同的规律——并不一定和英语一式一样。事实上,在有的语言中你怎么排列词序都没有关系,因为你得在后面加上后缀或者类似的东西,说明是谁在做这件事。
暂且忽略这个吧…… 从数学的角度来看,有六种可能的组合:主语-动词-宾语, 主语-宾语-动词,动词-宾语-主语,动词-主语-宾语,宾语-主语-动词,以及宾语-动词-主语。
所有这些组合在这个世界上的某处总有代表,虽然有一些比其它的更为常见。因此,如果你接受这个奇怪的概念,觉得最常见的就最有人味、最罕见的最没人味的话,我就得给克林贡语选择最罕见的组合方式。只因为它在人类语言中出现得最少。把宾语放在最前面的情况最罕见,我给克林贡语选的是[宾语-动词-主语]这种组合方式。是的,我选择了它作为基本词序——这种词序可以在世界上的一些语言中找到,但是并不多见。”
早在20世纪80年代,
美国就编纂出了克林贡语的教材和词典作为《星际迷航》爱好者的收藏。很多痴迷于《星际迷航》的爱好者甚至使用克林贡语进行交流。由于其独特的影响,目前克林贡语已经得到了国际上的广泛承认,作为一种世界通用的语言使用。目前克林贡语的出版物主要是和《星际迷航》相关的资料、包括
莎士比亚著作在内的一部分文学作品、一些技术文献和克林贡语的教材和词典。一些西方国家有专门的克林贡语刊物和网站。
Linux操作系统和国际
互联网也将克林贡语作为其支持的语言之一。 克林贡语是被
国际标准化组织(ISO)承认的语言之一。克林贡语被收录在国际标准ISO 639-2中。语言代码是tlh。