长生天气力里,大福荫护助里
元朝圣旨的开头语
长生天气力里,大福荫护助里(Урт наслалт цаг агаарын хүч , тусламж том адислал),是元朝圣旨的开头语。
“长生天气力里,大福荫护助里”,元朝圣旨开头两句多作此称呼。这是由蒙古语译来的。因为蒙古族崇拜“长生天”,相信“长生天”的保护,本是萨满教的教义。这两句话在汉语文言体圣旨里多译作“上天眷命,皇帝圣旨”,也可译作“奉天、承运,皇帝圣旨。”
最新修订时间:2024-01-18 21:41
目录
概述
参考资料