出土文献篇名,《清华大学藏战国竹简[叁]》中的第八篇,记载的是伊尹“去汤适夏”(离开
商汤到夏去为间谍)的故事。其中的“鹄”是“鸠”字的误释,正确篇名当为《赤鸠之集汤之屋》。有学者认为此篇为小说家言,是一篇“先秦小说”,也有学者认为先秦时期无小说观念,从先秦典籍和竹简编排的实际情况推测,该篇与《
汤在啻门》、《
汤处于汤丘》等篇在先秦都是被当作《
尚书》的篇章,属于《商书》部分。
简介
《赤鸠之集汤之屋》共15支简,三道编,简长45厘米。竹简保存情况较好,仅第一支和第二支简末端略有残缺,各损失一字。简背有序号,书于竹节处。第15支简简背下端有篇题“赤鸠之集汤之屋”。整篇竹简背面上段还有一道斜的刻划痕迹。
本篇简文记载了汤射获一只赤鸠,令
伊尹将之烹煮作羹,汤的妻子紝巟要求伊尹把羹给自己吃,还让伊尹也吃,由此引发伊尹逃往夏的种种事情。其内容可能与《
楚辞·天问》所在“缘鹄饰玉,后帝是飨。何承谋
夏桀,终以灭丧”有关。伊尹曾为汤的小臣,汤举之于庖厨之中,是古时流行的传说。自先秦至汉代,有许多涉及伊尹的故事流行,不少见于子书。《
汉书·艺文志》的《诸子略》还著录有《伊尹说》27篇,可惜已经失传。
简文最引人注目的特点,是有浓厚的巫术色彩。如说汤诅咒伊尹,使他“视而不能言”,随后伊尹被称作“灵乌”的神鸟拯救,并由之知道“夏后”(桀)身患重病的原因,是天帝命“二黄蛇与二白兔居后之寝室之栋”等情况,从而解救了“夏后”的危难。这些可能与楚人好信巫鬼的习俗有关,应是在楚地传流的伊尹传说。
释文宽式文本
曰古有赤鸠集于汤之屋,汤射之获之,乃命小臣曰:“脂羹之,我其享之。”汤往囗。【一】
小臣既羹之,汤后妻纴巟谓小臣曰:“尝我于尔羹。”
小臣弗敢尝,曰:“后其杀【二】我。”
纴巟谓小臣曰:“尔不我尝,吾不亦杀尔?”
小臣自堂下授纴巟羹。纴巟受小臣而【三】尝之,乃昭然四荒之外,无不见也;小臣受其余而尝之,亦昭然四海之外,无不见也。【四】
汤返廷,小臣馈。汤怒曰:“孰盗吾羹?”
小臣惧,乃逃于夏。
汤乃魅之,小臣乃眛而寝【五】于路,视而不能言。
众乌将食之,灵乌曰:“是小臣也,不可食也。夏后有疾,将抚楚,于食【六】其祭。”
众乌乃讯灵乌曰:“夏后之疾如何?”
灵乌乃曰:“帝命二黄蛇与二白兔居后之寝室【七】之栋,其下余后疾,是使后疾疾而不知人。帝命后土为二蓤屯,共居后之床下,其【八】上刺后之体,是使后之身疴疟,不可极于席。”
众乌乃往。灵乌乃度小臣之喉胃,【九】小臣乃起而行,至于夏后。
夏后曰:“尔惟谁?”
小臣曰:“我天灵。”
夏后乃讯小臣曰:“如尔天灵,【一〇】而知朕疾?”
小臣曰:“我知之。”
夏后曰:“朕疾如何?”
小臣曰:“帝命二黄蛇与二白兔,居后之寝【一一】室之栋,其下余后疾,是使后棼棼恂恂而不知人。帝命后土为二蓤屯,共居后之床下,【一二】其上刺后之身,是使后混乱憨心。后如彻屋,杀黄蛇与白兔,𡊭地斩蓤,后疾其瘳。”【一三】
夏后乃从小臣之言,彻屋,杀二黄蛇与一白兔;乃𡊭地,有二蓤廌(屯),乃斩之。其一白兔【一四】不得,是始为埤,丁诸屋,以御白兔。【一五】
(说明:【】中数字为原简编号)
简注
[1]汤,商汤,日名大乙,商朝的开国君主。赤鸠,赤色斑鸠,即今言火斑鸠。
[2]小臣,即伊尹,是有莘氏的媵臣,为汤的庖厨,即厨师。
[3]汤后妻紝巟,即汤王的妻子紝巟,可能即有莘氏女,汤的王后。
[4] 汤乃魅之,“魅”是一种巫术的名称,是一种禁术,可以用来诅咒人。
[5] 灵乌,神乌,具有解除巫术的能力。
[6]夏后,即夏桀,夏朝的末代君主。
[7]帝,上帝。
[8]后土,古代的土地神,亦即社神。
[9]蓤屯,一作“蓤廌”,类似竹笋一样的尖桩。
[10]天灵,天神。一说是神巫。
[11]埤,短墙,即后世正当在大门口的“影壁墙”。
白话试译
说古时候有只赤鸠落到汤的屋顶上,汤把它射中捉获,就命令小臣伊尹说:“把它做成美味的羹,我要吃它。”汤到某地去了。
小臣做好了羹,汤王的妻子紝巟对小臣说:“把你那个羹拿来给我吃。”
小臣不敢给她吃,说:“君上会杀了我的。”
紝巟对小臣说:“你不给我吃,我就不能杀了你吗?”
小臣从堂下把羹送给紝巟。紝巟接过小臣的羹就吃了,这事传到四面很远的地方,没有不知道的;小臣接过剩下的羹吃了,也传到四面很远的地方,没有不知道的了。
汤回到宫廷,小臣给端上饭菜来。汤大怒说:“谁偷吃了我的羹?!”
小臣害怕了,便逃往夏国。
汤就用魅术诅咒他,小臣中了巫术迷糊而倒在路上,能看见而不能说话。
一群乌鸦飞来准备吃他,灵乌说:“这是小臣伊尹啊,不能吃他。夏后生了病,准备举行祭祀安抚病痛,你们可以去吃那里的祭品。”
众乌鸦就询问灵乌说:“夏后的病是怎么回事?”
灵乌就说:“上帝命令两条黄蛇和两只白兔居住在夏后的寝室的屋梁上,向下散布给夏后疾病,因此使夏后的病越来越重而不省人事。上帝命令后土做了两根尖桩,一起放在夏后的床下,让它向上刺夏后的身体,因此使夏后的身体疼痛难忍,不能接触枕席。”
众乌鸦就一齐飞去了。灵乌便疏通了小臣的喉胃解除了巫术,小臣才起身继续赶路,来到夏后面前。
夏后问:“你是什么人?”
小臣说:“我是天神。”
夏后就询问小臣说:“如果你真是天神,你可知道我生病的原因吗?”
小臣说:“我知道。”
夏后说:“我的疾病是怎么回事?”
小臣说:“上帝命令两条黄蛇和两只白兔居住在君王您的寝室的屋梁上,向下散布给您疾病,因此使君王您昏昏沉沉的不省人事。上帝命令后土做了两根尖桩,一起放在君王您的床下,让它向上刺您的身体,因此使您头昏脑涨心里难受。您如果拆了这屋子,杀了黄蛇和白兔,刨开地面把尖桩砍断,您的病就会痊愈。”
夏后就听从小臣的话,拆了屋子,杀了两条黄蛇和一只白兔;又刨开地面,果然有两根尖桩,就砍断了。其中一只白兔怎么也找不到,于是做了一个短墙,挡在屋的前面,用这种办法来防御白兔。
内容评析
这个故事有起有伏,生动有趣,整个故事人物关系非常复杂,在一个短短的文本中设计出这么复杂的关系干什么呢,觉得这是作者有意识地为编故事创造条件。
在这篇先秦文献里面,还有很口语化的对话。比如,汤的妻子要吃羹,小臣说,“不能给你吃,否则王要杀我”。他妻子说,“你要不给我喝,我就不能杀你吗?”一问一答,很是生动。
这篇故事显然不是历史上的真实事件,它至少算是《
汉书·艺文志》那样的小说,甚至认为它有唐宋传奇那种纯文学意义上小说的特点。最重要的一点,就是这篇文字具有叙事文学的审美功能。这个观点能不能成立还有待研究。
文史研究
清华简的文学价值首先体现在诗经学方面,第三批整理成果明确地展现了诗、乐、舞的关系以及《诗经》与中国古代文化的关系。这批简除了《诗经》佚篇的重要发现以外,还有一篇作品,就是《赤鹄之集汤之屋》。无论从简文的故事结构、内容和性质还是从写作方法上来看,把《赤鹄之集汤之屋》看作先秦的小说作品,都应该是没有问题的。而业界原先认为先秦无小说。
中国古代“小说”起源时间,一般认为汉武帝时期的方士虞初以“医巫厌祝之术”著《周说》为“小说”的起源。在
《庄子》里面就有“小说”这个词,到《汉书·艺文志》列了十五家小说,都亡佚不存,文学史家对它们的内容不甚了然,很多研究文学史特别是研究小说史的专家都认为先秦并没有“小说”。
从魏晋南北朝志怪小说、志人小说,到唐代传奇出现以后,可以说中国古代真正意义上的小说走向了成熟。不过一种文体的成熟和从理论上认识到它是一种文体并不是同步的。到明代时才有这样明确的认识,但是小说的起源和成熟实际要早于这个时代。