语言学转向
语言文学术语
西方哲学的一个显著特征,语言不再是传统哲学讨论中涉及的一个工具性的问题,而是成为哲学反思自身传统的一个起点和基础。
源流
语言学转向,亦称语言转向(the Linguistic Turn)
维也纳学派的古斯塔夫·伯格曼在《逻辑与实在》(Logic and Reality,1964)一书中提出的。他认为,所有的语言论哲学家都通过叙述确切的语言来叙述世界,构成了语言学的转向,语言成为日常语言哲学家与理想语言哲学家在方法上的基本出发点。
但使这个说法得到广泛流传和认同的,则主要缘于理查德·罗蒂所编的《语言学转向——哲学方法论文集》(The Lingustic Turn:Essays in Philosophical Method, 1967)一书的出版。
总体来看,两位学者对哲学新动向的总结针对的主要是英美分析哲学,其中包括作为先行者的弗雷格、罗素,在一定程度上受他们影响的牛津日常语言学派和维也纳学派,以及后来的逻辑实用主义批判理性主义。他们共同展示了哲学研究中语言分析的不同方法和阶段。
讨论
分析哲学家大多是数理方面的科学家,在追求科学性方面承袭了实用主义的传统,即力图在语言、意义和实在之间达到统一,受科学主义思潮的影响,那些无法为经验证实的语言命题被宣告为非科学的和无意义的命题。形而上学作为一种追求普遍有效性的真理言说系统,其语言必然包含超越于经验的指向,因此分析哲学的科学性要求最终划分两个世界,也即可以用可靠语言或有意义的命题进行表达的部分,和无法进行表达的“无意义的”部分。
价值
参考资料
最新修订时间:2024-07-14 13:49
目录
概述
源流
参考资料