第二章,作者选择了一个难以说得很清楚的“大话题”,用比较研究的方法来论述诗歌语言的性质和意义。作者运用语方学的新知识,从语法、语义、语用等方面考察分析诗歌语言对普通语言的超越,开启了诗歌鉴赏与评论的一扇窗口,让人呼吸到一阵阵扑面而来的新鲜空气。当然,作者论述中所涉及的“诗歌”是一种广泛意义上的诗歌,并不特别指称一种文体,它“外延”到“诗性语言”、“文学语言”,乃至索绪尔所谓的“言语”,但是其“内涵”中应当主要包含了“诗歌”这一文体语言。文章在分析诗歌语言意象的语义表现时,列举的多是中国古典诗词名篇警句。作者所论述的“模糊性”、“游移性”、“隐喻性”、“歧义性”,主要也是指向“诗歌”的“语言特色”的。
《诗意的语言》的后三章,是对诗歌文本的语言学解读,作者选择三位台湾诗人作为典型个案,具体而深入地诠释他们的诗歌作品和诗美创造。这样,宏观的思考和微观的把握便得到了有机的结合。
本书的前三章,侧重于对
现代语言学基本理论的介绍和评述。本书的后三章,是对诗歌文本的语言学解读,作者选择三位台港诗人作为典型个案,具体而深入地诠释他们的诗歌作品和诗美创造。这样,宏观的思考和微观的把握便得到了有机的结合。