《菩萨蛮·牡丹含露真珠颗》是唐朝时期创作的一首词,描绘出了折花美女天真娇痴的神态。
作品原文
菩萨蛮·牡丹含露真珠颗
牡丹含露真珠颗,美人折向帘前过。含笑问檀郎:“花强妾貌强?”
檀郎故相恼,刚道花枝好。花若胜如奴,花还解语无?
注释译文
词句注释
①檀郎:晋代潘岳小名檀奴,姿仪美好,旧因以“檀郎”或“檀奴”作为对美男子或所爱慕的男子之称。
②挼:揉搓。“挪”的异体字。
③《词品》“美人”作“佳人”,“须道”作“只道”,“一向”作“一面”。
白话译文
牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,
俊俏的美人儿从帘前走过。
满面含笑问郎君:
“是我的容貌胜过花,还是花儿胜过我?”
郎君故意说:“牡丹花儿比你强多了!”
美人娇嗔说:“花儿如果强过我,它还能和你逗趣么?”
作品鉴赏
整体鉴赏
该词生动地描绘了折花美女天真娇痴的神态,讴歌男女间的爱情。
这首词没有用典,以白描手法,刻画一对恩爱小夫妻生活中的一个画面,从文字间,我们似乎听到了他们吃吃的笑声,看到了纯真的戏闹。亲昵之情,竟是那样的传神!“含笑问檀郎”,分明是明知故问。“檀郎故相恼”,好精彩的一个“故”字。下面正话反说,正反映出小夫妻间亲密融洽。“花若胜如奴,花还解语无”,紧逼一句,女主人公何等的机敏!整首词写得流丽自然,而又细腻入微。有浓郁的生活气息和民歌风味。
名家点评
杨升庵曰:此词无名氏,唐玄宗尝称之。盖又在《花间》之先也。
词牌格律
词牌
《菩萨蛮》,又名《子夜歌》、《重叠金》。唐教坊曲,《宋史·乐志》、《尊前集》、《金奁集》并入“中吕宫”,《张子野词》作“中吕调”。唐苏鹗《杜阳杂编》:“大中初,女蛮国入贡,危髻金冠,璎珞被体,号‘菩萨蛮队’。当时倡优遂制《菩萨蛮曲》,文士亦往往声其词。”(见《词谱》卷五引)据此,知其调原出外来舞曲,输入在公元八四七年以后。但开元时人崔令钦所著《教坊记》中已有此曲名,可能这种舞队前后不止一次输入中国。小令四十四字,前后片各两仄韵,两平韵,平仄递转,情调由紧促转低沉,历来名作最多。
格律
牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。
⊙○●●⊙⊙●,⊙○●●○○▲
含笑问檀郎,花强妾貌强?
⊙●○○⊙,⊙○○●△
檀郎故相恼,须道花枝好。
⊙○○●●,⊙●○○▲
一向发娇嗔,碎挼花打人。
⊙○●○⊙,⊙○●●△
(注:○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵)