《荣耀经》是教会音乐,Vivaldi的声乐作品到廿世纪才广为人知,其教会音乐也是在1920年代后半才被发现约六十首,Gloria正是其中的一首曲子,1939年在Siena举行的Vivaldi Festival中,Gloria 与 Stabat Mater, Credo 等乐曲一起被复苏首演,引起众人瞩目,许多音乐学学者认为有些曲子甚至可以媲美Bach的宗教曲·而Vivaldi 共有两首 D大调 Gloria 传世, 以 RV.589 较有名·
重要演出
专辑介绍
这部Gloria,开头的弦乐齐奏便现出标准的维瓦尔第式大跳,而后面接踵而来合唱和女声二重唱,“Gloria, Gloria”, 倾吐出婉转的气息,充溢着洋洋洒洒的温柔悲悯。当然,这类作品大多也是这种气质,可是其中的神来之笔却是承天意所禀,那种“不朽”简直有宿命的意味。其中的女高音咏叹调,歌词甚简:“O Lord God, heavenly King, God the Father almighty.”那旋律自然难以描绘,象是指向月亮的修长手指,被月光照得通体透明。然后气氛接着被合唱点燃,依然是恳求怜悯和宽恕的神态,然而那歌声轻盈自若,象是同那渴望一同飞升。据说巴赫的B小调弥撒即受这部作品影响。
专辑曲目
01. Kyrie 'cum jublio'
02. Gloria in excelsis Deo
03. Et in terra pax
04. Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te.
05. Gratias agimus tibi
06. propter magnam gloriam tuam.
07. Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens.
08. Domine Fili unigenite, Jesu Christe.
09. Domine Deus, Agnus Dei
10. Qui tollis peccata mundi
11. Qui sedes ad dexteram Patris
12. Quoniam tu solus Sanctus
13. Cum Sancto Spiritu
14. Sinfonia 'al Santo Sepolcro'
15. Laetatus sum
16. Hymnus, Ave maris stella
17. Magnificat
18. Et exultavit spiritus meus
19. Et misericordia eius a progenie in progenies timentibus eum.
20. Fecit potentiam in bracchio suo
21. Esurientes implevit bonis
22. Suscepit Israel, puerum suum
23. Sicut locutus est ad patres nostros
24. Gloria Patri, gloria Filio
25. Antiphona, Salve Regina
26. Laudate Dominum omnes gentes
27. Sonata 'al Santo Sepolcro'
28. In exitu Israel de Aegypto
1. Gloria in excelsis Deo
Gloria in excelsis Deo.
荣耀归于至高的天上的主。
合唱。
2. Et in terra pax
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
平安归于地上心怀善念的人们。
合唱。
3. Laudamus te
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te, glorificamus te.
我们赞美你,我们祝福你,我们热爱你,我们荣耀你。
女高音和女中音的二重唱
第三分曲是一首热烈的颂歌,四句经文简短有力,女高音和女中音创造了无数美妙的瞬间,她们的声音交织在一起,相互支持,相互应答,一同赞颂上帝,唱出人类对于上帝的信赖和热爱。
4. Gratias agimus tibi
Gratias agimus tibi,
我们向你献上感恩,
合唱
5. Propter magnam gloriam
propter magnam gloriam tuan.
为你伟大的荣耀。
合唱
6. Domine Deus
Domine Deus, rex coelestis, Deus Pater omnipotens.
主,上帝,上天的王,全能的天父上帝。
女高音(或男高音),独奏双簧管,通奏低音的咏叹调。
7. Domine Fili unigenite
Domine Fili unigenite, Jesu Christe, altissime.
主,独生子,耶稣基督,至高的基督。
合唱
合唱开始的段落,合唱队分成了两个部分,女低音和男低音为一方,女高音和男高音为另一方,女声唱主要旋律,男声唱对位声部,小提琴的伴奏充满光明,如同在快乐的跳跃。耶稣是神的独子(fili,儿子;unigenite,独一无二的),是至高无上的(altissime),但是他是仁慈的,是人类的朋友和导师,是人类的信赖。维瓦尔蒂用欢乐的声音表达了对于基督,对于人性的巨大的信心。
8. Domine Deus, Agnus Dei
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
主,上帝,上主的羔羊,天父之子。
那豁免了世间罪恶的,垂怜我们。
女中音和合唱
9. Qui tollis peccata mundi
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
那替罪了世界的羔羊,接受我们的祈祷。
合唱
第九分曲同样是祈求耶稣的怜悯,把祈祷献给替罪世界的羔羊。人类把希望寄托在这位仁爱的英雄身上,希望他的牺牲能够拯救这个世界,合唱队反复呼喊的是我们的祈祷,也正是希望这祈祷的声音能够传到那高高的天上。
10.Qui sedes
Qui sedes ad dextram Patris, miserere nobis.
坐在圣父右边的,垂怜我们。
三段式结构,利托奈罗曲式,女中音和弦乐队以及通奏低音的咏叹调。
V V ——小提琴演奏的旋律
A B A ——女中音的三次祈祷
R R R R ——弦乐器的利托奈罗
11.Quoniam tu solus Sanctus
Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus, tu solus Altissimus, Jesu Christe
因为只有你是圣的,只有你是唯一的主,你是至高无上的,耶稣基督。
合唱
12.Cum Sancto Spititu
Cum Sancto Spititu in gloria Dei Patris, Amen.
你和圣灵同在天父的荣耀中,阿门。
合唱
结尾的段落是辉煌的赋格,庄严的赞颂耶稣基督的荣耀与圣父圣灵同在,主题首先由男低音沉稳的唱出,女高音唱出对位声部,女低音和男高音相继进入,赋格迅速发展为辉煌的阿门颂,阿门的壮丽声音响彻云霄。荣耀经就结束在对于上帝充满信心的阿门声中。
荣耀经是巴洛克声乐作品的代表,它有着宗教作品的庄严虔诚和悲天悯人的情怀,有着歌剧一般丰富多彩的歌唱技巧,也有着巴洛克音乐的复杂精致炫目中的平衡,支撑着一切的,正是对于生活的乐观,对于信仰的执着,和对于被拯救的充分信心。