英汉互译实践教程
2007年湖南人民出版社出版的图书
《英汉互译实践教程》是2007年08月湖南人民出版社出版的图书,作者是黄振定。
编辑推荐
我国社会经济的日新月异,翻译实践的蓬勃发展,翻译人才的市场繁荣,翻译人才培养的不断推进,是本书编写的背景和动力。
本书分为8个单元,可分为商业实务、科学技术、文化教育等等,而且明显是从较易的文字向较难的文字逐步进展,以符合翻译学习的循序渐进、从易到难。强调翻译实践的学习应从篇章人手,同时密切结合对翻译技巧的了解与掌握。
图书目录
导论
翻译的定义、原则和标准
1. 翻译的一般定义
2. 翻译的原则和标准
3. “信”的标准的应用和问题
4. 翻译标准(原则)异议
翻译的条件、目的和功能
1. 合格的译者
2. 翻译的目的与功能
3. 译者的主体性
翻译与语言、文化和时代
1. 语言的形式与内容
2. 语言的艺术性与科学性
3. 具有鲜明文化内涵的语言
4. 时代性的开放的语言
翻译的步骤、方法和单位
1. 两种操作方式
2. 直译与意译
3. 具体翻
参考资料
最新修订时间:2023-07-15 22:50
目录
概述
编辑推荐
图书目录
参考资料