红灯区(英语为Red-light District)是指一个以卖淫为主的地区。这个词语首先出现于19世纪90年代的美国,因为当时妓女会将红色的灯放在窗前,借此吸引她们的顾客。
根据牛津字典,红灯区最早出现于1894年美国 The Sandusky
Register这家报纸上的一篇文章。
董乐山先生曾在《边缘人语》一书中介绍到,在美国开发西部的年代,
堪萨斯州的道奇城,是西部最狂野不羁的一座小城,著名的通往
加利福尼亚的圣他非铁路要从这里经过。每当火车在这里停留时,车上的员工总要到城里的妓院找相好的叙旧。考虑到万一出现紧急情况,
铁路公司能及时找到自己,这些员工总要在妓院门口挂一盏铁路员工特有的红灯。这样当地形成了一种特殊的景观,凡是“红灯”密集的地方,不仅表明这里是妓院所在,而且证明“娼气”很旺。久而久之“红灯区”的叫法就出现了,但是这里所讲的“红灯区”仅仅指的是某些城市色情场所集中的地区。
19世纪或者20世纪的美国,“sporting district(运动区)”广为流行,意思是
政府保护的红灯区。
德瓦伦,荷兰
阿姆斯特丹最大和最知名的红灯区,也是其主要的观光地之一。
绳索街(Reeperbahn)是
德国汉堡圣保利区的一条街道,也是著名的红灯区。这里的所有活动都是合法的,也受到政府的合理监管。
泰国或者
亚洲其他城市的红灯区则处于
灰色地带,不受官方监管。尽管官方没有出面说这是合理的,但是红灯区里的活动是可以容忍的,也被政府接受。红灯区里的活动丝毫没有受到法律问题的监管。