《紫禁城的黄昏》(Twilight in the Forbidden City)是2010年10月1日
紫禁城出版社出版的图书,作者是德龄公主,译者是秦传安。书中讲述了没落清朝和
西方国家间东西方文化的碰撞。
《紫禁城的黄昏:德龄公主回忆录》
内容简介:一个末代王朝的公主,一个接受西方文化熏陶的女人,面临新与旧、发展与没落,她将何去何从?
如何思考?在这里,将以她亲身的经历,一幕幕展开……20世纪初,驻法公使的女儿,漂亮、聪慧的德龄公主,走进了充满神秘、诡异又异常险恶的皇宫。在这里,她窥见了一个没落王朝在历史的烟云中慢慢走向衰亡的最后挣扎,亲历了中国
封建君主制被社会变革思潮冲击的剧烈震荡,同时,中西合璧的她,也给这个清宫大内带来了一次次东西方文化的碰撞,引发了一幕幕出人意料的故事……
在《紫禁城的黄昏:德龄公主回忆录》中,以作者的亲身经历为叙事依据,记述了作者随侍
慈禧期间的亲身见闻,披露了许多常人无法得知的宫廷内幕。其中以大量的篇幅,描写了当时中国的最高女统治者慈禧太后的饮食起居、服饰装扮、言行举止和习性品格。书中的许多章节,足以和曾经发生过的重大事件相互印证,因而以其无可辩驳的充分
可信性,显示出了其应有的
历史价值。
德龄公主 ,满州汉军
正白旗人,1886年生于武昌,在荆州、
沙市度过童年及青少年时代。1895年起,先后随父亲
裕庚出使日本和法国。1903年春,17岁的德龄随父回到北京,不久和妹妹容龄一起被慈禧太后诏进宫中充作“御前女官”。1905年3月,因父病出宫赴沪。同年12月,其父在上海病逝,德龄以“百日孝”为由从此没再回宫。1907年,德龄和美国驻沪领事馆副领事(后改做报馆记者)撒迪厄斯·怀特结婚,后随夫去美国。
1911年德龄的第一部英文著作《紫禁城两年》(即本书)出版,署名德龄公主,在国内外引起强烈反响。
辜鸿铭欣然为之撰写英文书评,大为赞赏。1927-1928年间,德龄回国逗留,并亲自扮演慈禧,演出英语
清宫戏。同时找到
小德张等人,进一步回忆收集清宫资料。此后,德龄先后用英文写作出版了《清末政局回忆录》、《
御苑兰馨记》、《
瀛台泣血记》、《
御香缥缈录》等反映晚清宫廷及社会政治生活的作品,一时间风靡海内外。
抗战期间,德龄曾追随宋庆龄在海外从事爱国救亡运动,为给抗日军民筹集经费和物资做出了贡献。1944年11月22日,德龄在
加拿大死于车祸,享年58岁。
秦传安,江西九江人,1963年出生,1982年大学毕业后,任中学教师多年,1990年入
群众艺术馆任专职创作干部,2000年7月来京,做过很短时间的老师,2000年底入北京某软件公司,任
高级软件工程师,2003年6月辞职,现为自由撰稿人。1980年代初期开始文学创作,在《
上海文学》、《
北方文学》、《
青年作家》等报刊上发表过诗歌、小说、杂文、随笔等各类体裁的文学作品。
其撰写的书稿有《雕刻时光的人》、《生命的色彩》、《流动的盛筵》、《黑衣飘飘的年代》等,翻译书稿有《
懒人懒办法》(J.K.杰罗姆著)、《
名人牛皮书》(伊文·戈登著)、《摸爬滚打大学》(拉尔夫·帕雷特著)等。
《紫禁城的黄昏:德龄公主回忆录》:《德龄公主》和《
十三格格》之真正主角亲述清廷内幕。中西合壁的女人、垂死没落的皇朝,一幕幕真实历史再现。