空谷足音(拼音:kōng gǔ zú yīn)是一个成语,最早出自于先秦·
庄子及其后学《
庄子·徐无鬼》。
成语出处
先秦·
庄子及其后学《
庄子·徐无鬼》:“夫逃虚空者,藜藋柱乎鼪鼬之径,踉位其空,闻人足音,跫然而喜矣。”
后世据此典故引申出成语“空谷足音”。
成语故事
先秦时期,徐无鬼由女商介绍去见魏武侯,武侯慰劳他说:“先生辛苦了!山林隐居是劳苦的,所以才肯来见我。”
徐无鬼说:“我是来慰劳你的,你有什么来慰劳我呢?你要满足嗜欲,增长好恶,那么性命的实质就要受损伤了;你要抛弃嗜欲,除去好恶,耳目的享受就要受苦了。我正要慰劳你,你有什么可慰劳我的呢?”武侯若有所失没有回答。
过了一会儿,徐无鬼说:“我来告诉你我的相狗术。下等材质的狗,只是捕兽得食而止,这是山猫的德性;中等材质的狗,眼睛看得高望得远;上等的材质的狗,好像忘掉自己的身体。我的相狗术,又不如我的相马术。我观察马,马跑起来直的合于绳,曲的合于钩,方的合于矩,圆的合于规。这是一国最好的马,然而还赶不上天下最好的马。天下最好的马有天生的材质,走起路来昏昏闷闷无所思虑,好像忘了自己似的。像这样的,奔跑起来超轶绝尘,不知所终。”武侯很高兴地笑了。
徐无鬼出来,女商说:“先生究竟用什么方法使我的君主这么高兴呢?我所以取悦我君主的,横说用《诗》《书》《礼》《乐》,纵说用《金板》《六韬》兵书。行事而大有功效的,不计其数,可我的君主过去没有开口微笑过。现在先生对我君主说些什么,使我的君主如此高兴呢?”
徐无鬼说:“我只是将我的相狗、相马之术告诉他罢了。”女商说:“就是这样吗?”徐无鬼回答说:“你没听说过在越国的流放之人吗?离开自己的国家不几天,看到所认识的人就高兴;离开自己的国家十天一个月,看到在国内曾见过的人就高兴;到了一整年,只要见到像自已国家的人就高兴。不就是离开故人越久,思念故人就越深吗?流落到空谷里的人,杂草塞满了黄鼠狼往来的小路,踉踉跄跄地走进了野草中的空地里,听到人走路的脚步声,就油然高兴起来,又何况兄弟父母在他旁边的说笑声呢!很久了,没有人用真诚的语言在我君主身旁谈笑了啊!”
成语寓意
“空谷足音”真切地表现出思乡之深情,孤独长久地居住在空谷之中,是多么思念家乡的亲人,即使不见亲人,只是听到人的脚步声,就足以惊喜不已。成语揭示出人之常情,离别亲人越久则越思念,不见亲人越久就想起声容笑貌。
成语运用
“空谷足音”原指在空寂的山谷里听到的人的脚步声就非常高兴。现代汉语中多用于比喻极为难得的音信、言论以及人或事物。偏正式结构,在句中一般作宾语。
宋·
黄干《复李随甫书》:“干一去乡井,十有五年,投老来归,百事非旧,朋友凌调,每兴索居之叹,反覆来求,真所谓空谷足音也。”
明·
梁潜《一乐堂诗序》:“予宦游去家十五年,见间里故旧,真如空谷足音。”
明·
陈建《学蔀通辨》续编卷中:“按当时举天下高才明智,醉梦于邪说,而足音空谷,仅张邵范马四君子焉耳。”
清·酌玄亭主人《照世杯》一回:“这畹娘性好雅淡,能工诗赋,虽在风尘中,极要拣择长短。留心数年,莫说郑元和是空谷足音,连卖油郎也是希世活宝。”
茅盾《虹》六:“梅女土快怏地又跑回去,却在张逸芳的房外听得里面有声音,这使得她起了‘空谷足音’假的欢喜。”