《严复先生翻译名著丛刊:穆勒名学》是2014年3月1日
北京时代华文书局出版的图书,作者是约翰·斯图亚特·穆勒。
台湾商务印书馆引进权威品牌:引自台湾商务印书馆,1977年第一版,收录严复先生嫡孙严倬云为重印版所写《序》。同时收录《严复先生与商务印书馆》、中西译名表。方便读者阅读
严复先生的巨大影响力:严复先生是中国近代启蒙思想家、翻译家,他的译作曾经在当时的政治界、思想界引起极大震动。百年来,《天演论》一直被认为最好的译本,一直畅销不衰。
约翰·斯图亚特·穆勒(1806—1873):英国哲学家、心理学家、经济学家,19世纪最具影响力的古典自由主义思想家,也是近代功利主义的集大成者。主要著作有《穆勒名学》和《论自由》。
严复(1854—1921),福建福州人,中国近代启蒙思想家,翻译家。其最大贡献就是系统地把西方的政治学、社会学、
政治经济学、哲学和自然科学介绍到中国,翻译的著作有《天演论》、《原富》、《群己权界论》、《群学肄言》、《孟德斯鸠法意》、《穆勒名学》、《名学浅说》等八部。他的译著在当时影响巨大,是中国20世纪最重要的启蒙译者。他的翻译考究、严谨,他提出的翻译标准——“信、达、雅”,对后世翻译工作影响深远
本书原名为《逻辑学体系》,是一部逻辑学经典
著作,反映了19世纪后半期资产阶级经验主义思想,是英国经验主义归纳逻辑的总结。原书分:名与辞、演绎推理、归纳推理、归纳方法、诡辩、伦理科学逻辑六部分。最终提出五种归纳方法:契合法、差异法、契差兼用法、剩余法、共变法。此著出版以后,穆勒提出的这些方法便成为研究思辨的重要方法,也成为哲学认识的工具之一。