作品原文
秋露
白露暧①秋色,月明清漏②中。痕沾珠箔③重,点落玉盘④空。
竹动时惊鸟,莎⑤寒暗滴虫。满园生永夜,渐欲与霜同⑥。
词句注释
①暧,昏暗的样子。这里作“使……朦胧”解。谢庄《月赋》:“白露暖空,素月流天。”
②漏,古代计时器。又名铜壶滴漏,以水相互灌注,日夜滴沥有声。清漏,指秋天的漏声。杜甫《洞房》:“洞房环佩冷,玉殿起秋风……系舟今夜远,清漏往时同。”
③珠箔,以珍珠作
④玉盘,贮露之盘,即承露盘。汉武帝缀饰的帘子。好神仙,以为服甘露即可延年益寿,于是作承露盘以承甘露。《汉书·郊祀志》上:“其后又作柏梁、铜柱、承露仙人掌之属矣。”颜师古注引《三辅故事》:“建章宫承露盘,高二十丈,大七围,以铜为之,上有仙人掌承露,和玉屑饮之。盖张衡《西京赋》所云‘立修茎之仙掌,承云表之清露,屑琼蕊以朝餐,必性命之可度’也。”
⑤莎,草名,其根即香附子,可入药。
⑥“渐欲”句:古人以为霜由露结成。《诗·秦风·兼葭》:“兼葭苍苍,白露为霜。”
作品译文
净白的露水给秋天增加了温暖的颜色,月亮的光在清清浅浅的漏水声中照亮着世界。露水太重,把首饰都打湿了,一滴滴落在与玉盘上消失不见。风吹着竹叶晃动,惊飞了休息的鸟儿。小草上的露水掉落在小虫子身上。整个园子整晚都充满着生机,仿佛要和霜落一起似的。
作者简介
雍陶,唐代诗人。字国钧,成都(今四川成都市)人。出身贫寒。文宗大和八年(公元834年)进士,曾任侍御史。大中六年(公元852年),授国子毛诗博士。大中八年(公元854年),出任简州(今四川简阳县)刺史,世称雍简州。
一年曾多次穿三峡,越秦岭,在江南、塞北许多地方游历过,写过不少纪游诗。后辞官闲居,养疴傲世。不知所终。工诗。与王建、贾岛、姚合、章孝标等交往唱和。其诗多旅游题咏、送别寄赠之作,擅长律诗和七绝。《全唐诗》录存其诗一百三十一首,编为一卷。《全唐文》录存其文二篇。