祖国的卫士
穆罕默德·阿卜杜勒·瓦哈卜作曲的突尼斯国歌
《祖国的卫士》是突尼斯国歌,由穆斯塔法·萨迪克·埃-拉菲尔、阿布都尔-卡曾·埃查比作词,穆罕默德·阿卜杜勒·瓦哈卜作曲。
歌词
阿拉伯语歌词
مع الدم الثمين الخالد ، والتفاني في وطننا الحبيب ،
من أجل تحرير الأراضي الخضراء
وقد تم تدمير العبودية لسنوات عديدة ، والنضال
من أجل النصر ، ومرة أخرى ومرة أخرى يشعر الحلو
، ذهبت من خلال النار ، هذا القلب لا يتغير ، تجسد
روح القائد العظي
هو أن الناس لديهم السيادة الوطنية ، أن القلعة
المجيدة
دعونا نتحد كأخوة ، والرد على نداء الوطن ، على
استعداد للقتال مثل الأسد ، والدفاع عن وطننا من
中文歌词
用不朽的、珍贵的热血向亲爱的祖国奉献,为解放绿色的土地,披荆斩棘不辞艰险。
把妨碍了多年的奴役摧毁,斗争到胜利,再苦也觉甜,赴汤蹈火,此心不变,把伟大领袖的精神体现。
是人民拥有国家主权,那光荣的城堡大家看得见。
让我们兄弟般团结起来,一致响应祖国的召唤,象狮子一样准备去战斗,保卫祖国不受敌人侵犯。
相关资料
突尼斯国歌,由穆斯塔法·萨迪克·埃-拉菲尔、阿布都尔-卡曾·埃查比作词,穆罕默德·阿卜杜勒·瓦哈卜作曲。
参考资料
最新修订时间:2024-08-19 15:32
目录
概述
歌词
参考资料