《砂时计》是日本EXILE演唱的歌曲,收录在专辑《Breezin'〜Together〜》中。
ここに来るのはもう どれくらい前だろう
来到这里已经是多早以前呢
波がまた消してゆく 记忆の足迹
波浪再次消去 记忆的足迹
何気なく座る カウンターで思い出す
不行于色地坐在柜台上想起
抑えられない気持ちを 君に伝えた夜
那个夜晚告诉你 我那无法控制的心情
I've been in time of love
I’ve been in time of love
You know no no no no 君の惊いた颜
You know no no no no 你吃惊的表情
その时仆は 後悔したのさ no no no no
那时我是后悔的 no no no no
そっと仆の手を握る
偷偷地把手握紧
彼からの电话 いつもと同じように
与平时一样 来自他的电话
海の底に沈めても ささやく音
沉入到海底也能听到的低声私语
かけがえのない 二人だけの时间を
不可替代的只有两个人的时间
砂时计の砂が 仆らに终わりを告げる
就像沙漏里的沙 宣告着我们的结束
I've been in time life
I've been in time life
You go no no no no 仆を残して行かないで
You go no no no no 留下我一人无可奈何
扉を开け 手の届かない场所 no no
打开那用手不可触及的门
もう 梦から覚める
我已经从梦中清醒
何もいらなかった 仆の幸せは
我对幸福已经别无所求
いつも君と一绪だったあの顷
只想像平时那般和你相依
二人で泣いた夜 繋いだ手のぬくもり
两人哭泣的夜晚 紧握不放的手的温度
全て思い出になってしまった 今はもう
现在全都成为了回忆
君のいる场所に たどり着いた时
好不容易到达了 你在的地方
云の隙间から射す光に照らされた
从云的缝隙中透下的光照射着我
仆一人では とても无理だったよ
若是我个一人的话 会变得差强人意
君と出会いそして仆が辉き始めた
但是从遇见你的那天开始 我的人生开始闪耀
I've been in time of light
I've been in time of light
You know no no もっと そばにいて欲しいよ
You know no no 希望你多加陪伴在我左右
あの时はずっと 隣で君の笑颜を
那时候想一直在你身旁看着
见ていたかった
你那灿烂的笑容
无邪気に笑ってた 时间の无い一日が
在时间中没有的一日 天真无邪的笑着
永远に続くと思ってた あの顷
希望那个时候能永恒地继续下去
雨の降る帰り道 二人で濡れた夜
在雨下的归途中 两人淋湿的夜晚
君との日々はもう消えた蜃気楼
与你在一起的时光已经成为消失的海市蜃楼
何もいらなかった 仆の幸せは
我对幸福已经别无所求
いつも君と一绪だったあの顷
只想像平时那般和你相依
二人で泣いた夜 繋いだ手のぬくもり
两人哭泣的夜晚 紧握不放的手的温度
全て思い出になってしまった 今はもう
现在全都成为了回忆
I let you go だけど今でも
I let you go 但是直到如今
everyday I'm a thinking all of you
everyday I'm a thinking all of you
You remind me please 忘れられずに
You remind me please 不要忘记
everytime I'm a thinking all of you
everytime I'm a thinking all of you
无邪気に笑ってた 时间の无い一日が
在时间中没有的一日 天真无邪的笑着
永远に続くと思ってた あの顷
希望那个时候能永恒地继续下去
雨の降る帰り道 二人で濡れた夜
在雨下的归途中 两人淋湿的夜晚
君との日々はもう消えた蜃気楼
与你在一起的时光已经成为消失的海市蜃楼
I've been
I've been
I've been
I've been
I've been in love
I've been in love
I've been in
I've been in
I've been in time of light
I've been in time of light