玄豹
中国古代神话中的神兽
玄豹(xuán bào)是中国古代神话中的神兽,出自《山海经 .中次十一经》。
词语解释
【注音】 xuán bào ㄒㄨㄢˊ ㄅㄠˋ
(1).黑豹。其皮毛贵重,胎为美味。《韩非子·喻老》:“ 翟 人有献丰狐、玄豹之皮於 晋文公 。”《文选·司马相如<子虚赋>》:“其下则有白虎玄豹,蟃蜒貙豻。” 李善 注引 郭璞 曰:“黑豹也。” 汉 张衡《七命》:“丹穴之鷚,玄豹之胎。燀以秋橙,酟以春梅。” 明 夏完淳 《招魂》:“玄豹高踊,悬体相戏些。”
(2). 汉 刘向 《列女传·陶答子妻》:“ 南山 有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害。”后喻怀才畏忌而隐居的人。 南朝 齐 谢朓 《之宣城出新林浦向板桥》诗:“虽无玄豹姿,终隐 南山 雾。” 五代 谭用之 《寄徐遗》诗:“好向明庭拾遗事,莫教玄豹老泉林。”宋孙觌《疏山寺次白文林韵三首》其一:“老龙头角云霄近,玄豹文章雾雨深。” 金 元好问 《少林》诗:“我无玄豹姿,漫有紫霞想。”
郁离子文章
作者介绍
刘基(1311年7月1日-1375年4月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有着广泛深厚的民间影响力。浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。
作品原文
玄豹
石羊先生谓郁离子曰:“呜呼,世有欲盖而彰,欲抑而扬,欲揜其明而播其声者,不亦异乎?”郁离子喟然叹曰:“子不见夫南山之玄豹乎?其始也绘绘耳,人莫之知也。雾雨七日不下食,以泽其毛而成其文。文成矣,而复欲隐,何其蚩也?是故县黎之玉,处顽石之中,而潜于幽谷之底,其寿可以与天地俱也:无故而舒其光,使人蝻而骇之,于是乎椎凿而扃鐍发矣。桂树之轮囷结樛,与拷枥奚异,而斧斤寻之,不惮阻远者何也?以其香之达也。故曰‘欲人之不见,莫若曶其明;欲人之不知,莫若喑其声。是故鹦鹉絷于能言,蜩蠠获于善鸣;樗以恶而免割,[娄瓜]以苦而不烹。何不翳子之烨烨,而返子之冥冥乎?”石羊先生怅然久之,曰:“惜乎,予闻之晚也!”
释义
【注释】:
① 揜:同“掩”。
② 喟然:叹气的样子。
③ 黑会:浅黑色。
④ 雾雨七日,……而成其文:文,斑纹。《列女传·陶答子妻》载:“妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章也,故藏而远害。”
⑤ 蚩:痴呆。
⑥ 县黎:即“悬黎”,美玉名。据《战国策·秦策三》载:“周有砥卮,宋有结绿,梁有悬黎,楚有和璞。此四宝者,工之所失也,而为天下名器。”
⑦ 扃鐍:门窗或箱箧上可以加锁的地方。
⑧ 轮囷结樛:轮囷,屈曲貌;结樛,缠结。
⑨ 栲枥:木名。
⑩ 昒:黎明。“昒”,原误作“?(目勿)”,据明成化本、德正本、嘉靖单行本改。
⑾ 瘖:鸣。韩愈、孟郊《同宿联句》:“白鹤叫相瘖。”
⑿ 蜩蠠:蝉。
⒀ 樗:即“臭椿”树。
⒁ 娄瓜:一名“王瓜”,味苦。
⒂ 烨烨:光闪烁貌;光盛貌。
【译文】:
石羊先生同郁离子谈话时说:“唉,世上有这样的事,你想掩盖,反而更显露;你想抑制,反而更张扬;你想隐蔽不公开,反而名声传播在外,这不是很奇怪的吗?”郁离子叹了一口气说:“你没看见那南山的黑豹吗?它刚生下来时,是浅黑色的样子,人们都不知道它是豹子。雾雨天七日不吃东西,为的是润泽它的皮毛而变成黑色的斑纹。斑纹变好了,却还想隐蔽,这是多么痴呆啊?所以悬黎美玉,藏在顽石中,并潜埋在幽深的谷底,它的寿命可以与天地共存;无故而放射出它的光彩,使人看到它而感到惊骇,于是人们就用锤凿把它的机关打开了。桂树扭曲成结,同栲枥的外形没有什么区别,但是人们带上砍斧寻找它,即使再远再险,人们也不怕找不到它,这是为什么呢?因为它(桂)的香味能传出很远啊。因此说,‘要使人看不见它,就不要像黎明那样明亮;想要使人不知道它,就不要像鸣叫那样发出声音’。所以鹦鹉由于能学人语而被拘禁,蝉蜩由于善鸣而被捕获;臭椿树因为味臭而免遭砍伐,王瓜因为味苦而不被烹食。为何不把你的闪烁光彩隐蔽起来,而恢复你的昏暗呢?”石羊先生惆怅了好一会儿说:“可惜啊,我听到你的话太晚了啊!”
相关词语
传说演化
参考资料
玄豹.豆瓣.
玄豹.360图书馆.
最新修订时间:2024-01-27 15:41
目录
概述
词语解释
参考资料