《特露之歌》 它是剧场动画《地海战记》的主题曲,编曲寺岛民哉,谷山浩子谱曲,宫崎吾朗填词,由动画中女主角的声优
手岛葵所演唱。
歌曲信息
《特露之歌》 它是剧场动画《地海战记》的主题曲,由动画中女主角的声优手岛葵所演唱。仿佛是穿越了时空的苏格兰民谣一般,《特露之歌》摈弃了浮华的编曲和不实的混音,只单纯最淳朴最自然的歌声引领出主旋律,风笛和提琴的交相呼应更增添了几许淡淡的惆怅——一气呵成,未经雕琢,隐隐有着传说再临的气势,在尚未察觉的时候已经抚平了心头的伤口,温暖得催动了眼角的泪滴,晶莹鲜亮,美不胜收。
有《爱的回答》(辛晓琪)
歌词
歌词时间
[00:00.48]
[00:00.60]ゆぅやみ迫(せま)る云(くも)の上(うえ) 暮色将至的云霞上
[00:06.56]いつも一羽(いちわ)で飞(と)んでいる 总是独自飞翔的鹰
[00:14.30]鹰(たか)はきっと悲(かな)しかろう 想必也会感到悲伤
[00:20.92]音(おと)も途绝(とだ)えた风(かぜ)の中(なか) 在呼啸而过的风中
[00:27.52]空(そら)を掴(つか)んだその翼(つばさ) 那乘风而起的翅膀
[00:34.60]休(やす)めることはできなくて 始终无法得到休息
[00:42.53]
[00:44.54]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[00:51.84]鹰(たか)のようなこの心(こころ) 如同这只老鹰一样
[00:57.98]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[01:04.53]空(そら)を舞(ま)うよな悲(かな)しさを 在空中飞舞的悲伤
[01:14.50]
[01:17.60]
[01:20.78]雨(あめ)のそぼ降(ふ)るいわかげに 淅沥雨中的岩石下
[01:27.55]いつも小(ちい)さく咲(さ)いている 总是开着小小的花
[01:35.60]花(はな)はきっと切(せつ)なかろう 想必也会感到悲伤
[01:42.78]色(いろ)も霞(かす)んだ雨(あめ)の中(なか) 在烟雨朦胧的雨中
[01:48.90]薄桃色(うすももいろ)の花(はな)びらを 那淡淡粉色的花瓣
[01:56.53]爱(め)でてくれる 手(て)もなくて 始终没人将它怜惜
[02:03.13]
[02:04.53]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[02:11.53]花(はな)のようなこの心(こころ) 如同这朵小花一样
[02:19.53]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[02:25.53]雨(あめ)に打(う)たれる切(せつ)なさを 在雨中凋零的悲伤
[02:39.73]
[02:58.53]
[03:10.53]人影(ひとかげ)たえた野(の)の道(みち)を 荒无人烟的原野中
[03:16.43]私(わたし)とともに歩(あゆ)んでる 与我一同行路的你
[03:24.55]あなたもきっと寂(さみ)しかろう 想必也会感到悲伤
[03:31.60]虫(むし)もささやく草(くさはら)を 在虫声呢哝的草原
[03:37.56]ともに道行(みちゆ)く人(ひと)だけど 虽然是天涯同路人
[03:45.75]绝(た)えて物言(ものい)うこともなく 却从不曾有过交谈
[03:52.53]
[03:55.23]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[04:01.74]一人(ひとり)道行(みちゆ)くこの心(こころ) 这颗独自行路的心
[04:08.77]心(こころ)を何(なに)にたとえよう 把我的心比作什么
[04:14.52]一人(ひとり)ぼっちの寂(さみ)しさを 这孤独一人的寂寞
[04:22.53]
[04:33.53]BY: twlie ~^_^~
日语歌词
夕暗迫る云の上
いつも一羽で飞んでいる
鹰はきっと悲しかろう
音も途绝えた风の中
空を掴んだその翼
休めることはできなくて
心を何にたとえよう
鹰のようなこの心
心を何にたとえよう
空を舞うよな悲しさを
雨のそぼ降る岩阴に
いつも 小さく咲いている
花はきっと切なかろう
色も霞んだ 雨の中
うす桃色の花びらを
爱でてくれる 手もなくて
心を何にたとえよう
花のような この心
心を何にたとえよう
雨に打たれる 切なさを
人影たえた 野の道を
私とともに 歩んでる
あなたも きっと 寂しかろう
虫もささやく 草はらを
ともに 道行く 人だけど
绝えて ものいう こともなく
心を何に たとえよう
一人 道行く この心
心を何に たとえよう
一人ぼっちの 寂しさを
歌词翻译
暮色苍茫的云层之上 总是孤独地在飞翔
鹰也定是在悲伤
声音也被掩盖的风中 那对紧抓天空的翅膀
无法停歇
这种心情是什么 鹰的这份心情
这种感觉是什么 随风漂泊般悲伤
雨淅沥地下在岩石的侧面 水花朵朵小小地绽放
花也定是在难过
霞般璀璨的雨中 也没有能给粉红色花瓣
带去爱意的双手
这种心情是什么 花的这份心情
这种感觉是什么 风吹雨打的刹那
在人踪罕至的荒野上 与我相伴而行
你也一定很寂寞吧
虽然是在只有虫声的草原上 与你一起前行的人
到头来却不曾开口
这种心情是什么 独自流浪的心情
这种感觉是什么 孤身一人的寂寞
罗马音
yuuyami semaru kumo no ue
itsumo ichiwa de tondeiru
taka wa kitto kanashikarou
oto mo todaeta kaze no naka
sora wo tsukanda sono tsubasa
yasumerukoto wa dekinakute
kokoro wo nani ni tatoeyou
taka no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
sora wo mauyona kanashisawo
ame no sobofuru iwakageni
itsumo chiisaku saiteiru
hana wa kitto setsunakarou
iro mo kasunnda amenonaka
usumomoiro no hanabirawo
medetekureru temonakute
kokoro wo nani ni tatoeyou
hana no youna kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
ame ni utareru setsunasawo
hitokage taeta no no michiwo
watashi to tomoni ayunderu
anata mo kitto samishikarou
mushi no sasayaku kusahara wo
tomoni michi yuku hitodakedo
taete mono iu kotomonaku
kokoro wo nani ni tatoeyou
hitori michi yuku kono kokoro
kokoro wo nani ni tatoeyou
hitoribocchi no samishisawo