洛阳道
陈叔宝诗作
《洛阳道》是南朝陈陈叔宝所作的一组五言古诗。
作品全文
其一
喧哗照邑里,遨游出洛京。
霜枝嫩柳发,水堑薄苔生。
停鞭回去影,驻轴敞前甍。
台上经相识,城下屡逢迎。
踟蹰还借问,只重未知名(1)。
其二
日光朝杲杲,照耀东京道。
雾带城楼开,啼侵曙色早。
佳丽娇南陌,香气含风好。
自怜钗上缨,不叹河边草(2)。
其三
建都开洛汭,中地乃城阳。
纵横肆八达,左右辟康庄。
铜沟飞柳絮,金谷落花光。
忘情伊水侧,税驾河桥傍(3)。
其四
百尺啖金埒,九衢通玉堂。
柳花尘里暗,槐色露中光。
游侠幽并客,当垆京兆妆。
向夕风烟晚,金羁满洛阳(4)。
其五
青槐夹驰道,御水映铜沟。
远望陵霄阙,遥看井干楼。
黄金弹侠少,朱轮盛彻侯。
桃花杂渡马,纷披聚陌头(6)。
注释
(1)邑里:城邑乡里。乡里。遨游:漫游;游历。游乐;嬉游。洛京:京都洛阳。霜枝:带霜的枝条。水堑:水壕。堑,防御用的壕沟,护城河。回:回。回转。去影:离开的影子。驻轴:驻停车轴。停车。敞:敞开。前甍:前面的房子。甍méng:屋脊。房屋。经:经过,已经。曾经。逢迎:迎接;接待。对面相逢。踟蹰chíchú:徘徊,心中犹疑。犹豫;迟疑。借问:向人打听情况时所用的敬辞。犹言请问。只重:只重视。只是。
(2)杲杲gǎo:明亮貌。啼:啼叫。曙色:破晓时的天色。南陌:南面的道路。钗:头钗。发钗。缨:缨带。
(3)洛汭:洛水与汭水。【汉典】河南省洛水入黄河处。指河南省洛阳市一带地区。中地:中心;中央。城阳:建城于洛水之阳。肆:延伸。辟:开辟。康庄:四通八达的大道。铜沟:铜铸的沟渠。相传吴王夫差曾在宫中铸造铜沟。借指宫苑。金谷:指晋石崇所筑的金谷园。古地名。在今河南省洛阳市西北。花光:花的色彩。伊水:伊河。在河南省西部,源出栾川县伏牛山北麓,东北流,在偃师县杨村附近入洛河。税驾:犹解驾,停车。谓休息或归宿。税,通“捝”、“脱”。傍:旁。
(4)金埒liè:用钱币筑成的界垣。借指豪侈的骑射场。借指名贵的马匹。九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。玉堂:玉饰的殿堂。亦为宫殿的美称。泛指宫殿。官署名。汉侍中有玉堂署,宋以后翰林院亦称玉堂。幽并:幽州和并州。当垆:指卖酒。垆,放酒坛的土墩。京兆:官名。汉代管辖京兆地区的行政长官,职权相当于郡太守。后因以称京都地区的行政长官。京兆妆:有京兆尹给化妆的人。买卖人都有背景也。京兆眉,汉代人张敞曾任京兆尹,敢直言,严赏罚。尝为其妻画眉,当时长安盛传“张京兆眉妩”之说。向夕:傍晚;薄暮。金羁:金饰的马络头。高贵的马车。
(5)驰道:古代供君王行驶车马的道路。泛指供车马驰行的大道。御水:宫禁中的河水。铜沟:铜铸的沟渠。相传吴王夫差曾在宫中铸造铜沟。借指宫苑。陵霄阙:凌霄的宫阙。井干楼:楼台名。在建章宫北,汉武帝时建。亦名“井干台”。侠少:侠义少年。朱轮:朱红的车轮。高贵人的车舆。盛:装载。彻侯:爵位名。秦统一后所建立的二十级军功爵中的最高级。汉初因袭之,多授予有功的异姓大臣,受爵者还能以县立国。后避武帝讳,改称通侯或列侯。桃花:“桃花水”的省称。指春汛。指桃花马。纷披:盛多貌。散乱。陌头:路上;路旁。古代男子束发的头巾。
作者简介
陈后主陈叔宝(553—604年),字元秀,南朝陈最后一位皇帝。公元582年—589年在位,在位时大建宫室,生活奢侈,不理朝政,日夜与妃嫔、文臣游宴,制作艳词。隋军南下时,自恃长江天险,不以为然。589年(祯明三年),隋军入建康,陈叔宝被俘。后在洛阳城病死,终年52岁,追赠大将军、长城县公,谥曰炀。
参考资料
最新修订时间:2023-08-30 17:41
目录
概述
作品全文
参考资料