约瑟夫·洛克,美籍
奥地利探险家、
人类学家、
植物学家及
纳西学著名学者。1922年,约瑟夫·洛克以撰稿人、探险家的身份从泰缅边境进入云南考察,1922年到1949年间,他周游了云南的丽江、
迪庆、怒江等地,广泛收集整理
民族文化以及当地的
植物标本,并把丽江作为美国地理学会云南探险总部的所在地,潜心研究
纳西族的历史、地理、语言、民俗等,所著的《
中国西南古纳西王国》一书把中国
西南地区的地理风貌、人文风情和历史文化介绍给了全世界。
简介
约瑟夫·洛克(Joseph Charles Francis Rock,1884年-1962年),美国
人类学家、
植物学家、纳西
文化研究家。生于奥地利维也纳。自幼从母学
匈牙利语。1897年开始自习汉文。1902年,大学
预科毕业,开始漫游欧洲和
北非。1906年至美国。1913年入
美国国籍。1919年为夏威夷学院植物学教授。从1922年起曾六次到中国,深入到滇、川、康一带民族地区活动。1922-1924年第一次到中国,由
曼谷到丽江,进入四川西南角
木里,途经纳西、彝、藏地区。回国时,携走八万件
植物标本以及文物文献。1924-1932年到川、甘、滇以及青海等地区。三次在
岷山和
阿尼玛卿山之间山谷河谷地带拍摄资源照片,测绘地形地图,搜集实物标本以及文物资料。
自1929年起以较多时间和精力研究
纳西族东巴仪式、经文、历史、语言、文化和文献资料。1943年第四次离华时,带走全部文物文献。1945年
哈佛大学以重金买下其东巴经书。1949年第六次离华后,为出版其巨著《纳西语英语百科辞典》,卖给意大利
罗马东方学研究所二千多卷东巴经书。后
联邦德国总理
康拉德·阿登纳指令
西柏林国立图书馆以高价悉数购入,并聘洛克编纂目录五卷。1962年病逝檀香山。
著述甚丰。前期多为植物学,探险记述等内容。自三十年代后半期起多为纳西历史文化和宗教等论著。早期主要著作为两卷本《
中国西南古纳西王国》(The Ancient Na-khikingdom of South-West China,1947)列为《哈佛燕京丛刊》第8卷。全著分六篇(共29章):导言、
云南省;丽江的历史;丽江的地理;丽江
迤西和西北区域;
永宁区域的历史和地理;
盐源县的历史和地理。晚期的《纳西语英语百科辞典》(A Na-khi English Ency-clopedic Dictionary)为
纳西族象形文字的权威之作,列为《罗马东方丛书》第28种,第1部于1963年、第2部于1972年出版。
生平
1884年生于
奥地利维也纳一个仆人的家庭,6岁丧母,13岁开始自学汉语,18岁开始在欧洲各地流浪,随后又在
北美和
加勒比海等地漂泊。1907年移居
美国夏威夷檀香山,在不到12年的时间里,自学成才的他从夏威夷 森林与国土部门的一个植物采集员成为一个植物学家。并在1911年进入
夏威夷大学,主要从事植物学研究工作,建立了当地第一所植物标本馆,并在1911-1920年间担任馆长。1913年获得美国国籍。
洛克的植物探索旅程启航于
泰国、
缅甸和印度
阿萨姆地区,最初旨在找寻
大风子树。从1922年到1949年,“植物猎人”洛克在中国云南、四川、甘肃东南以及
西藏东部度过了漫长的探险考察岁月,对当地
植物群落、人文风俗等多个方面进行了深入考察,并将多种植物样本带回西方,位于
波士顿南部的
阿诺德植物园保留了许多这一时期采集的植物样本。
1920年离开夏威夷大学,启程前往
亚洲进行探险考察。
1922年2月洛克受
美国农业部派遣,来中国云南寻找
抗病毒的栗子树种。当时的美国农业部的大卫·费乐德告诉美国《国家地理》杂志,洛克正在云南考察,《国家地理》杂志于是同意为1923年2月洛克在云南的探险活动提供必要的经费。在《国家地理》杂志的资助下,在短短几个月内洛克就收集了60000件植物标本、1600件
鸟类标本和60件
哺乳动物标本。使洛克闻名遐迩的,是他给《
国家地理》杂志写的那些文章和所拍摄的照片。1928年,洛克在木里的
贡嘎山为该杂志拍摄是、的
彩色照片就有243张,
黑白照片有503张,此外还采集了700件鸟类标本。
此后,洛克以丽江附近的村落为基地,对当地风土人情和动植物都进行了考察研究。这一时期的许多文章,都刊于
国家地理杂志上。也正是这一时期的文章,激发了作家
詹姆斯·希尔顿的
创作灵感,完成了著名小说《消失的地平线》,成就了
香格里拉的美丽传说。
洛克最初是以猎奇的目光扫过云南的自然风光和
原住民原始的生活状态的,后被当地的
民族文化所蕴藏的无穷魅力吸引时,便请求《国家地理》杂志资助对纳西东巴文献的研究,但该杂志所关心的更多的是读者的趣味和文章图片所带来的
商业价值,而洛克的要求与这一切却背道而驰,于是断然拒绝了洛克的请求。此时,洛克与美国农业部、
哈佛植物园的合作关系也宣告结束。
20世纪30年代初,洛克已完全没有了收入来源,然而却义无反顾的变卖了所有家产,带上所有用来养老的积蓄回到中国西南边疆,全心投入对
纳西文化的研究。此后他大部分时间居住在
昆明,为寻找民族研究的相关资料,他一次又一次地外出旅行,漫游北京、上海、成都、南京等地,有时候也回欧洲和美国。
1949年,丽江解放。但作为“
帝国主义分子”的他不得不离开中国。此时的他为研究纳西文化已经倾家荡产,晚年的他只有靠朋友们接济生活,为了能使其专著出版,他不得不先后变卖最后的“财产”——数千卷东巴经书。洛克在中国停留的27年间,共收集了大约8000册东巴经书,这些经书后来分别收藏在
欧美的各大图书馆。
20世纪50年代,他在夏威夷病重住院期间,此时的他已不可能再回到中国,但在给友人的信中他写道:“如果一切顺利的话,我会重返丽江完成我的工作~~我宁愿死在那风景优美的山上,也不愿孤独地呆在四面白壁的病房里,等待上帝的召唤。
1962年12月5日,洛克终于在夏威夷走完了他孤独的人生之旅。在他活着的时候和逝去的很长一段时间里,他在人类学方面的成就并未被美国人类学界的主流所接受,其专著也只有在欧洲才得以出版,这个孤独者留下的只是一本又一本的专著,在他的墓碑上只刻着这样简单的几行字:
约瑟夫·F·洛克博士(1884—1962),植物学家,探险家。1963年为纪念洛克不畏艰辛长途探险的精神,以其远征者的形象建立户外防水包品牌
LONGHIKER。
2009年3月,夏威夷大学将其植物标本馆命名为洛克馆,以示纪念。
出版图书
著作
约瑟夫·洛克被称为“西方
纳西学之父”,自二十世纪二十年代起,洛克在中国云南开始了长达27年的对
东巴教仪式和
东巴文文本的研究,发表了几十种相关论著。《纳西语英语百科辞典》是其集大成之作,在纳西学和东巴文的研究史上有着极为重要的价值。本文的主要研究材料是《纳西语英语百科辞典》上卷的中译本,2004年由和匠宇译,
郭大烈和力民校,更名为《
纳西语英语汉语语汇》第一卷在
云南教育出版社出版。本文从文字、语音、
辞书学、与其他字典比较等四个方面进行研究。1.语音。本文结合米可等制作的《洛克音标与国际音标对照表》,对照
方国瑜《
纳西象形文字谱》、
李霖灿《么些象形文字字典》中对同一个词的注音,探讨洛克的
标音系统,列出
三书的
声韵对照表。 2.辞书学。我们试图勾稽出《纳西语英语百科辞典》的体例,并结合辞书学的理论从编排方法、词目的确立与安排、注音、释义、例证等方面探索东巴文字词典编纂的原则和方法。3.文字。我们将以
喻遂生师的字和字组的划分标准对《纳西语英语百科辞典》中的单字和字组一一加以甄别,统计《纳西语英语百科辞典》中收录的东巴文单字数量。然后对单字和字组分别进行研究。单字的研究,运用“六书”理论对其结构进行分析。字组的研究,从字组的结构、语义特征以及字组的发展方向等方面进行考察。我们还统计了《纳西语英语百科辞典》收录的
哥巴文的数量,确定了哥巴文文字系统的总字数,并从哥巴文的字源的角度进行研究。 4.与其他字典比较。将《纳西语英语百科辞典》与《纳西象形文字谱》和《么些象形文字字典》中所收录的东巴文从同字和同义两个方面进行比较,就东巴文的字词关系的问题加以讨论。
洛克在《美国
国家地理》上发表的文章(发表时间为序):
洛克在中国发表的文章:
《贡嘎神山考察记》,Joseph F. Rock著,吴景敖译,
地学季刊一卷二期(《
中国地学论文索引》P29,
王庸,茅乃文,民国
二十三年六月,国立北平师范大学,
国立北平图书馆)