水龙吟·过南剑双溪楼
宋代辛弃疾词作
《水龙吟·过南剑双溪楼》是宋代词人辛弃疾的词作。此词上片开篇远望西北,点染出国土沦丧,战云密布的时代特征;接着直截提出了解决矛盾的主要方法;下面紧扣双溪楼引出宝剑落水的传说;结尾写爱国抗敌势力受到重重阻挠而不能重见天光,不能发挥其杀敌报国的应有作用。下片写因为爱国抗敌势力受到重重阻挠,甚至还冒着极大的危险,所以才产生消极退隐思想;最后紧密照应开篇,以眼前之所见结束全篇。全词线索清晰,钩锁绵密;因迩及远,以小见大;通篇暗喻,对比强烈。
作品原文
水龙吟⑴·过南剑双溪楼⑵
举头西北浮云⑶,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰⑷。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看⑸,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨⑹。
峡束苍江对起⑺,过危楼,欲飞还敛⑻。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟⑼。千古兴亡,百年悲笑⑽,一时登览。问何人又卸⑾,片帆沙岸,系斜阳缆⑿?
注释译文
词句注释
⑴水龙吟:词牌名。又名“龙吟曲”“庄椿岁”“小楼连苑”。《清真集》入“越调”。一百〇二字,前后片各四仄韵。
⑵南剑:即南剑州,宋代州名。双溪楼:在南剑州府城东。
⑶西北浮云:西北的天空被浮云遮蔽,这里隐喻中原河山沦陷于金人之手。
⑷斗牛:星名,二十八宿的斗宿与牛宿。
⑸待:打算,想要。
⑹鱼龙:指水中怪物,暗喻朝中阻遏抗战的小人。惨:狠毒。
⑺束:夹峙。
⑻欲飞还敛:形容水流奔涌直前,因受高山的阻挡而回旋激荡,渐趋平缓。
⑼冰壶凉簟(diàn):喝冷水,睡凉席,形容隐居自适的生活。
⑽百年悲笑:指人生百年中的遭遇。
⑾卸:解落,卸下。
⑿缆:系船用的绳子。
白话译文
抬头观看西北方向的浮云滚滚,但是要驱走浮云驾驭万里长空,就需要倚靠锋利的长剑。人们说这个地方,在深夜的时候,常常能看见斗、牛两个星宿之间有火焰一样的光芒和剑气闪现。可我却觉得这里的山高而阻隔了一切,剑潭空旷无剑而潭水冰冷,月亮明亮却星光惨淡。根本找不到万里长剑,于是就想要点燃犀牛角,下到水中看看,可是刚靠近栏杆却又害怕起来,害怕空中风雷忽然震怒,水中的鱼龙飞跃而变得更加狠毒凶残。
两边的高山夹峙着苍江之水,致使东溪与西溪奔涌的浪花相互碰撞,激起的浪花越过高楼,想飞过山去,但最终还是回漩激荡过后平缓收敛而作罢。我有心像三国时期的陈元龙那样扶世济民,但是身体和精神都已经衰老了,不妨高卧家园,喝着清凉的泉水,睡卧凉爽的席子。如今偶然登上双溪楼观览,忽然就想到了千古兴亡的事情,北方被金人占领,但朝廷又不主张用兵,不知何时才能收复失地,而人生只不过是一场百年的悲喜感叹而已。登楼低头往下看,是什么人又一次卸下了张开的船帆,在斜阳夕照中抛锚停船,将缆绳紧紧系在沙岸的木桩之上?
创作背景
辛弃疾在绍熙五年(1194)前曾任福建安抚使。从这首词的内容及所流露的思想感情看,可能是受到主和派馋害诬陷而落职时的作品。邓广铭《辛稼轩词编年笺注》:“绍熙四年(1193)八月,至五年七月,福建安抚使任上作。”作者途经南剑州,登览历史上有名的双溪楼,有感而作此词。张元干有《风流子》词,题云:“政和间过延平,双溪阁落成席上赋。”
作品鉴赏
整体赏析
祖国的壮丽河山,到处呈现着不同的面貌。吴越的柔青软黛,自然是西子的化身;闽粤的万峰刺天,又仿佛象森罗的武库。古来多少诗人词客,分别为它们作了生动的写照。辛弃疾这首《水龙吟·过南剑双溪楼》,就属于后一类的杰作。
宋代的南剑州,即是延平,属福建。这里有剑溪和樵川二水,环带左右。双溪楼正当二水交流的险绝处。要给这样一个奇峭的名胜传神,颇非容易。作者紧紧抓住了它具有特征性的一点,作了全力的刻画,那就是“剑”,也就是“千峰似剑铓”的山。而剑和山,正好融和着作者的人在内。
上片一开头,就像将军从天外飞来一样,凌云健笔,把上入青冥的高楼,千丈峥嵘的奇峰,掌握在手,写得寒芒四射,凛凛逼人。而作者生当宋室南渡,以一身支拄东南半壁进而恢复神州的怀抱,又隐然蕴藏于词句里,这是何等的笔力。“人言此地”以下三句,从延平津双剑故事翻腾出剑气上冲斗牛的词境。据《晋书·张华传》:晋尚书张华见斗、牛二星间有紫气,问雷焕,曰:是宝剑之精,上彻于天。后焕为丰城令,掘地,得双剑,其夕,斗牛间气不复见焉。焕遣使送一剑与华,一自佩。华诛,失剑所在,焕卒,其子华持剑行经延平津,剑忽于腰间跃出堕水,化为二龙。作者又把山高、潭空、水冷、月明、星淡等清寒景色,汇集在一起,以“我觉”二字领起,给人以寒意搜毛发的感觉。然后转到要“燃犀下看”(见《晋书·温峤传》),一探究竟。“风雷怒,鱼龙惨”,一个怒字,一个惨字,紧接着上句的怕字,从静止中进入到惊心动魄的境界,字里行间,却跳跃着虎虎的生气。
换片后三句,盘空硬语,实写峡、江、楼。词笔刚劲中带韧性,极烹炼之工。这是以柳宗元游记散文文笔写词的神技。从高峡的“欲飞还敛”,双关到词人从炽烈的民族斗争场合上被迫地退下来的悲凉心情。“不妨高卧,冰壶凉簟”,以淡静之词,勉强抑遏自己飞腾的壮志。这时作者年已在五十二岁以后,任福建提点刑狱之职,是无从施展收复中原的抱负的。以下千古兴亡的感慨,低徊往复,表面看来,情绪似乎低沉,但隐藏在词句背后的,又正是不能忘怀国事的忧愤。它跟江湖山林的词人们所抒写的悠闲自在心情,显然是大异其趣的。
这是一首登临之作,是辛弃疾爱国思想表现十分强烈的名作之一。这首词形象地说明,当时的中国大地,一面是“西北浮云”“中原膏血”;而另一面却是“西湖歌舞”“百年酣醉”,长此以往,南宋之灭亡,势在必然。 由于这首词通体洋溢着爱国热情,加之又具有上述几方面的艺术特点,所以很能代表辛词雄浑豪放、慷慨悲凉的风格,读之有金石之音,风云之气,令人魄动魂惊。
名家点评
清·周济:“欲抉浮云,必须长剑,长剑不可得出,安得不恨鱼龙?”(《宋四家词选》)
清·陈廷焯:“词直气盛,宝光焰焰,笔阵横扫千军。雄奇之景,非此雄奇之笔,不能写得如此精神。”(《云韶集》卷五)“雄奇兀奡,真令江山生色。”(《词则·放歌集》卷一)
作者简介
辛弃疾(1140—1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生坚决主张抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,显示其卓越军事才能与爱国热忱。但提出的抗金建议,均未被采纳,并遭到打击,曾长期落职闲居于江西上饶、铅山一带。韩侂胄当政时一度起用,不久病卒。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。艺术风格多样,而以豪放为主。热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏轼并称为“苏辛”。有《稼轩长短句》。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。
参考资料
最新修订时间:2024-07-03 20:36
目录
概述
作品原文
注释译文
参考资料