楚宫腰,读音chǔ gōng yāo,典故名,泛称细腰。典出《韩非子》卷二〈二柄〉。“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”
出处
人主有二患:任贤,则臣将乘于贤以劫其君;妄举,则事沮不胜。故人主好贤,则群臣饰行以要君欲,则是群臣之情不效;群臣之情不效,则人主无以异其臣矣。故越王好勇,而民多轻死;楚灵王好细腰,而国中多饿人;齐桓公妒而好内,故竖刁自宫以治内,桓公好味,易牙蒸其子首而进之;燕子哙好贤,故子之明不受国。故君见恶则群臣匿端,君见好则群臣诬能。人主欲见,则群臣之情态得其资矣。故子之托于贤以夺其君者也,竖刁、易牙因君之欲以侵其君者也,其卒子哙以乱死,桓公虫流出户而不葬。此其故何也?人君以情借臣之患也。人臣之情非必能爱其君也,为重利之故也。今人主不掩其情,不匿其端,而使人臣有缘以侵其主,则群臣为子之、田常不难矣。故曰:去好去恶,群臣见素。群臣见素,则大君不蔽矣。
释义
典源译文
君主有两种祸患:任用贤人,臣下就会依仗贤能来威逼君主;随便推举,就会败坏事情而不能成功。所以君主喜好贤能,群臣就粉饰行为来迎合君主的欲望,这样群臣的实情便不会显露;群臣的实情不显露,君主便无法识别他的臣下了。所以越王喜好勇敢,以致民众大都轻视死亡。楚灵王喜爱细腰,结果国内有许多甘愿挨饿的人。齐桓公心性妒忌而爱好女色,所以竖刁自行阉割以便掌官内宫。齐桓公爱好美味,易牙蒸了自己儿子的脑袋去进献。燕王子哙喜欢贤名,所以子之表面上不接受君位。所以君主流露出厌恶情绪的,群臣就会迅速掩盖;君主流露出喜好情绪的,群臣就会假装能力。君主的欲望表现出来,群臣的情态表示就有了依托。所以子之假托贤名来篡夺君位,竖刁易牙借着君主的欲望来侵害君主。其结果,子哙因兵舌而死,齐桓公死后直到蛆虫爬出门外也得不到安葬。这是什么原因呢?是君主把真情流露给了臣下招致的祸害。臣下的真情不一定就是爱戴他的君主,而是为了重利的缘故。如今君主要是不掩盖自己的真情,不隐藏自己的意图,而使臣下有机会来侵害自己,那么群臣充当子之、田常这样的角色就不难了。所以说:去掉喜好厌恶,群臣暴露本色。群臣暴露本色,国君就不会受蒙蔽了。
释义
“楚灵王好细腰,而国中多饿人”。相传先秦时候楚灵王好细腰,令百官束腰,楚地又盛行巫风,婆娑歌舞,事神娱神也就成了楚人的“时尚”。后因以“楚宫腰”指细腰。
运用示例
南朝 梁
萧子显 《
日出东南隅行》:“逶迤梁家髻,冉弱楚宫腰。”
隋
杨广《喜春游歌》:“锦袖淮南舞,宝袜楚宫腰。”
唐
李商隐 《
碧瓦》诗:“无双 汉 殿鬓,第一楚宫腰。”
元
景元启 《
得胜令·失题》曲:“一捻楚宫腰,体态更妖娆。”
清
卢道悦《偶感再和时斋韵》:“难舒单父肘,耻学楚宫腰。”
南宋
蔡伸《
一剪梅》词:“
嬛嬛一袅楚宫腰。那更春来,玉减香消。”