朝鲜外文出版社,是
朝鲜民主主义人民共和国国营出版社,成立于1949年12月4日。最初名为新朝鲜社、朝鲜外文综合出版社,现已发展成一个综合出版集团,并为国家中央一级机关,直接受
朝鲜劳动党中央委员会领导。较著名的出版物有《金日成著作集》、《
与世纪同行》和《金正日选集》。
整体概况
朝鲜外文出版社,即以前的朝鲜外文综合出版社,为
朝鲜劳动党中央委员会的直属单位,于1949年12月4日建立。全社现有1400多名员工,其中出版社600人,后勤单位100人,印刷厂700人。另外还聘有汉、俄、英、法、西班牙、阿拉伯等六种语文的外国专家。朝鲜外文出版社是
朝鲜民主主义人民共和国唯一的对外宣传综合出版基地。
下属机构
著作翻译局:主要编辑翻译和出版金日成同志和金正日同志的著作及其他图书。用汉、俄、英、法、西班牙、阿拉伯、日、德共八种文字出版。
《平壤时报》编辑局:编辑翻译出版《平壤时报》周刊,用英、法两种文字出版。内容包括政治、经济和社会文化等方面。
《今日朝鲜》编辑局:《今日朝鲜》为月刊,用汉、俄、英、法、西、阿共六种文字出版,为综合性杂志,主要内容包括政治、经济、文化、历史等方面。每种文字设一个处,另设朝文编辑部、摄影部、政治采访部、经济文化采访部。
《朝鲜》画报编辑局:《朝鲜》画报为月刊,用朝鲜、汉、英、法、俄五种文字出版。这是一个处级单位,每种文字设一个组。另有编辑部、采访部、摄影部。画报编辑局也有编辑出版画册的任务。
《朝鲜贸易》编辑局:这是一本季刊,用汉、俄、英、法、日、西六种文字出版。每种文字的翻译共同组成一个处,下设翻译组。还有编辑部、采访部和摄影部。
《锦绣江山》编辑局:月刊,主要读者对象是旅俄和旅华朝侨,用朝文和俄文出版。设编辑部、采访部、摄影部和俄文处。
资料编辑翻译局:主要是把外国的文章和资料译成朝鲜文,送国内各有关单位参阅。
彩色洗印厂:主要为出版社各机构服务,冲洗扩印图片,是朝鲜最大的此类工厂,也对其他单位提供支持和服务。
物资公司和其他直属单位,包括行政局、出版局、财务计划处、对外事务处,还有后勤单位,包括医务所等。
出版社下设自己专门的外文印刷厂。最初,外文印刷厂是朝鲜综合印刷厂的外文印刷车间,后来分离出来。1980年金正日同志来出版社进行现场指导时指示说,外文出版社应有自己的专门印刷厂,就像《劳动新闻》等一样。从此,外文印刷厂才成了外文出版社的一个下属单位。
朝鲜外文出版社设社长兼责任主编,另设两名专职副社长(一名协助社长指导各单位综合工作,一名负责后勤和物资供应),还有一位副社长兼任著作局主编。由社长主持,副社长和各局主编,还有少数有权威的编辑翻译,组成非常设的编辑委员会,讨论决定一些全社性的重大事务。
各编辑局设主编,负责领导各局的工作。各局也有自己的非常设的编辑委员会,由各局主编主持。