曾胡
中国翻译家
曾胡(1951年-2020年6月9日),出生于北京,祖籍江苏南京。1976年毕业于山西师大外语系英语专业,翻译家、作家、诗人。有译作二十余种。著有《咏归楼主诗词集》三种,散文集《行吟的诗篇》,《对月清谈》。
人物简介
曾为中央工艺美术学院讲师,自一九七九年即从事翻译工作。有哈代的《远离尘嚣》,马克·吐温的《神秘的陌生人》以及《代沟》《后现代艺术》《毛泽东的后半生》等译作20余部。自2000年后,开始古体诗词和散文的写作。
译著一览
1980年《死的怀念》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,天津人民出版社出版
《幕》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,河北人民出版社出版
1981年《公寓女郎》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,河北人民出版社出版
1982年《远离尘嚣》(英)托马斯·哈代著,陈亦君,曾胡译,花山文艺出版社出版
1988年《林彪浮沉录》(荷兰)雅普· 冯 ·吉内普著,曾胡译,世界知识出版社出版
《代沟》(美)玛格丽特·米德著,曾胡译,光明日报出版社出版
1989年《毛泽东的后半生》(美)罗斯· 特里尔著,曾胡译,世界知识出版社出版
《神秘的陌生人》(美)马克·吐温著,曾胡译,文化艺术出版社出版
1990年《荆棘鸟》(澳)考琳·麦卡洛著,曾胡译,文化艺术出版社出版
1991年《弄假成真》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,远流出版社出版
1992年《谢幕》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,远流出版社出版
《魂萦归恨》(英)阿加莎·克里斯蒂著,陈亦君,曾胡译,远流出版社出版
《西方现代艺术史·80年代》(美)H·H·阿纳森著,曾胡译,北京广播学院出版社出版
1998年《怪屋》(英)阿加莎·克里斯蒂著,曾胡译,贵州人民出版社出版
《荆棘鸟》(澳)考琳·麦卡洛著,曾胡译,译林出版社出版
1999年《麦克白-英汉对照》(英)威廉·莎士比亚著,曾胡译,外文出版社出版
2002年《卡斯特桥市长》(英)托马斯·哈代著,曾胡译,译林出版社出版
2006年《荆棘鸟》(澳)考琳·麦卡洛著,曾胡译,译林出版社出版
2008年《荆棘鸟》(澳)考琳·麦卡洛著,曾胡译,译林出版社出版
《神秘的陌生人》(美)马克·吐温著,曾胡译(再版),中国书籍出版社,2012年12月版
英语短篇小说精粹》 霍桑等人著,曾胡译,中国书籍出版社,2012年12月版
出版图书
个人著作
咏归楼主诗词集》 曾胡著,学苑出版社,2008年9月版
《咏归楼主诗词二集》 曾胡著,学苑出版社,2010年8月版
抒情散文集《行吟的诗篇》 曾胡著,中国书籍出版社,2012年7月版
咏归楼主诗词三集》 曾胡著,中国书籍出版社,2013年7月版
最新修订时间:2023-04-29 22:31
目录
概述
人物简介
译著一览
参考资料