这是出自《
虞初新志》的一篇
文言文,有改动。本文讲述了明义法师与他饲养的斑鸠的故事。
浙江盐官县
庆善寺明义法师,屏居乡里。一日晨起,行径中,见鸠雏堕地,携而归,躬自哺饲。两月乃能飞。日则纵飞林间,夜则投宿法师屏几间。是岁十月,明义法师之徒惠月主掌庆善寺,迎其师归。至暮鸠返,室寂无人矣,不见法师,旋室而匝,悲鸣不已。守舍者怜之,谓曰:“吾送汝归法师处。”明日,笼而行,适法师处。自是不复飞出,日与法师为伴,以手抚摸皆不动,然他人近之,辄惊起。呜呼!孰谓禽兽无情乎?(据《虞初新志》改写)
浙江盐官县庆善寺明义法师退居到了乡村。有一天日出之后,他走在小路中,看见有一只斑鸠的幼崽掉落在地上,便带它回去,亲自喂养。过了两个月(斑鸠)就能飞了。它白天在林间飞翔,晚上就住在法师家的屏风和桌子间。这年的十月,明义法师的徒弟惠月掌管了庆善寺,迎接他师父回来。到了晚上斑鸠回去,屋里十分寂静,没有人,它没看见法师,便绕着房间盘旋,悲哀地鸣叫个不停。看房子的人可怜它,对斑鸠说:“我送你回到法师那儿。”第二天,他将斑鸠装在笼子里出发,到法师居住的地方。斑鸠从此不再飞出去,天天和法师作伴,用手抚摸(它)都不动,但当别人靠近它时,总是惊慌地飞走。啊!谁说禽兽没有感情?
“笼而行”的语法现象。“笼而行”当然不该理解为“笼子而走”。在这句话中,“而”连接两个动词——“笼”与“行”。因此“笼”作动词用,要理解为“装进笼子”。又,“灯而行”,意为提着灯走;“舟而遁”,意为乘船逃跑。
法号与法师。“法号”又称
法名,是出家当僧尼或道士后另起的名字。上文所说的“明义法师”,“明义”是僧人的名字。他原有姓名,但出家后都以法名相称。如“惠仁法师”、“智深法师”、“德洪法师”等,其中“惠仁”、“智深”、“德洪”都是法名。“法师”本是一种学位的称号,要通达佛法能为人讲说的人才能称法师,不是任何人都可以称的。
拼音:jiū 词义:①鸠鸽科部分种类的通称。我国有绿鸠、南鸠、鹃鸠和斑鸠等。②通“勼”。聚集。③安定。《国语·语九》:“庶曰可以鉴而鸠赵宗乎!”④古代土地的量名。 ⑤据《吕氏春秋通诠·慎势》载:鸠是一种行于沙中的运载工具,其特点应该是车轮非常宽,可以防止车轮陷入沙中;同时,车轮与地面的接触面上有深底花纹,用于增大行车时的摩擦力,防止打滑。“水用舟,陆用车,涂用輴,沙用鸠,山用樏。――《吕氏春秋·慎势》 ⑥姓鸽形目(Columbiformes)鸠鸽科(Columbidae)的许多种鸟类。鸽和鸠这两个名字常可换用,虽然鸠通常是指本科中体型较小而尾长的成员。也有例外:驯鸽是一种比较典型的鸽,却常被称为岩鸠,因此俗名并不表明生物学关系。