昆山话
和同属吴语的苏州话和上海话都比较接近
昆山话属于吴语-太湖片-苏沪嘉小片,和同属吴语苏州话上海话都比较接近。昆山话有27个声母、41个韵母、7个声调,是吴语的一般情况。
音韵系统
声母
昆山话有27个声母
韵母
昆山话有41个韵母:
声调
昆山话有7个声调:
内部差异
昆山境内的方言并不统一,内部有一定差异。巴城、正仪、南港接近吴县方言。周庄与吴江芦墟、北厍、莘塔一带类似,但也有其独特之处。杨湘泾、石浦近青浦。花桥、兵希、蓬朗类嘉定。石牌七浦塘以北的冯桥、方港、申泾等村同常熟任阳相近。还有一小部分靠近太仓西郊的地方近太仓方言。只有中部是较为典型的昆山方言。
蔡泾村是典型的阳澄湖低洼圩区,历史上洪涝灾害的频繁发生,造成大片荒地无人耕种,许多外省难民逃难来到这里,安家落户。解放后蔡泾村人口增至100多户,大多来自山东、四川和苏北等三省七市。蔡泾村村民至今仍然使用苏北方言和周市本地话两种语言交流。
“旧”字的韵母,城区为[ɪ](与“件”同音),张浦、千灯、陆家、花桥为[y](与“具”同音),石牌、陆桥、周市、锦溪、周庄为[iəu],杨湘泾、石浦为[iɯ],正仪为[iø]。
“均”字的韵母,城区、杨湘泾、石浦为[yən],其他地方多为[iən](与“金”同音)。
锦溪、周庄、杨湘泾、石浦、花桥没有[ʮ]韵母,“朱”、“猪”与“资”同音,“书”与“斯”同音。
词汇举例
我们——我俚 [ŋəu li]
你们——侬搭 [nən taʔ]
他们——伊哒 [ɦi dəʔ]
妈妈——姆妈 [m̩ mɑ]
麻花——绞捩棒 [gɔ liɪʔ bɑ̃]
玩具——孛相 [bəʔ siã]
东西——物事 [məʔ zɿ]
工具——家什 [kɑ sã]
鸭——鸭哩哩 [aʔ li li]
羊——羊咩咩 [ɦiã mɑ mɑ]
蚯蚓——蛐蟮 [tɕʰioʔ zø]
青蛙——田鸡 [diɪ tɕi]
老鼠——老虫 [lɔ zoŋ]
猴子——活狲 [ɦuəʔ sən]
猪——猪猡猡 [tsʮ ləu ləu]
这里---箇搭 [gəʔ taʔ]
那里---够搭 [ke taʔ]
玩——孛相 [bəʔ siã]
家——屋里向 [oʔ li ɕiã]
到我家玩---到我屋里来孛相 [tɔ ŋəu oʔ li lɛ bəʔ siã]
喜欢——欢喜 [huø ɕi]
不去——弗去 [fəʔ kʰe]
睡觉——困觉 [kʰuən koʔ]
我在场——我勒浪 [ŋəu ləʔ lɑ̃]
厉害——结棍 [tɕiəʔ kuən]
尽兴——撒腻 [saʔ ȵi]
具体语言特性、语法、音韵、词汇、吴语正字的分析直接详见《昆山市志》。
与周边方言比较
太湖片吴语多能相互通话,用词用字上也多有接近。但昆山话和其他同属吴语的方言,仔细辨别的话还是有差别的。例如苏州话称呼“你”为“倷”,上海话为“侬”。昆山话是“侬”,发“嫩”[nən]音。
再有如“我们”,苏州话“伲”,上海话“阿拉”,昆山话为“我俚”。
方言特色
昆山人说话有一句有特色的就是“去”这个字,这“去”字读[kʰᴇ412]。
“东西很多很多”,城北的姑娘说“浑淘淘”,正仪的姑娘说“航航寻寻”,玉山镇的姑娘说“交交关关”,花桥的说“噢哟,物事多透多透!”
参考资料
最新修订时间:2024-10-18 19:31
目录
概述
音韵系统
参考资料