戴浩一
台湾中正大学语言学研究所教授
戴浩一,美籍华人,最高学历为美国印地安那大学语言学博士。现职台湾中正大学语言学研究所教授。代表作《语言暨语言学—客语研究专号》《语言理论与语言教学》《当代语言学》《汉学研究》《时间顺序和汉语的语序》《国外语言学》等。两次国科会杰出研究奖励。
简介
戴浩一教授 1941 年出生于彰化县鹿港镇,1964 年毕业于台湾大学外文系,1965 年赴美国印地安那大学(Indiana University)攻读语言学,于1970 年获博士学位。自1970 年起至1987 年任教于美国南伊利诺大学(Southern IllinoisUniversity)外国语文学系与语言学系,并创立东方语文学位课程。期间曾于1978-1979 年在美国麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)担任访问科学家,与乔姆斯基(Noam Chomsky)研究语法理论。自1987 年至1995 年任教于美国俄亥俄州立大学(Ohio State University)东方语文学系,并担任美国中文教师学会期刊主编。1995 年回台湾,创立台湾中正大学语言学研究所,并担任第一任及第二任所长。1998 年至2002 年1 月担任台湾中正大学文学院院长。2002 年2 月至2005 年1 月借调至国科会担任人文暨社会科学处处长。2003-2005年担任国际中国语言学会副会长、会长。2008 年2 月至9 月担任中正大学副校长,现为中正大学讲座教授兼人文与社会科学研究中心主任暨首席校务顾问。
学术服务
从1975年起担任《中国语言学报》(Journal of Chinese Linguistics) 副编辑至今。从1987至1994年担任美国《中文教师协会学报》(Journal of Chinese Teachers Association) 总编辑。从2011年起担任《华语文教学研究》(Journal of Chinese Language Teaching)主编。同时担任其他语言学及中国语言学期刊的编辑委员,包括《语言暨语言学》(Language and Linguistics),《同心圆:语言学研究》(Concentric: Studies in Linguistics),《当代语言学》(Contemporary Linguistics),《东方语言学》(EASTLING)。曾任国际中国语言学学会 (IACL) 副会长 (2003-2004) 及会长 (2004-2005)。
出版图书
研究范围与特点
研究领域以语法与语义为主。大致以汉语语料为基础,以美国现代语法理论为架构,探讨汉语语法与语义的特征,及其对语法理论的涵意。研究方向可分四期:
第三期(1987-1995):在俄亥俄州立大学期间,致力于建立以认知为基础的功能语法,来研究汉语语法。其理论基础发表于
第四期(1995 – 迄今):自创立台湾中正大学语言学研究所以来,一方面继续研究语言与认知关系,一方面开始对语言、心灵、与人脑的互动进行研究。在认知心理学、脑神经心理学与心灵哲学的基础上,来研究汉语,继续探索汉语认知系统,并提出非自主性语法的几个研究基点。在这期间,设计了一套崭新的心理语言学研究方法,收集了台湾闽南语及客家话量词系统各自在不被其他汉语方言影响的单语说话者(monolingual speakers)的使用情形。这两个系列研究替台湾闽南语及客语保存了珍贵的原始资料,并且奠定了这两个方言量词的认知系统的研究基础。这个研究方法将来可以很容易用来研究汉语其他方言的量词系统,对语言与认知的研究提供绝佳的素材。自2000年开始,又开创了台湾的手语研究。目前正在研究台湾自然手语的词汇与语法,撰写《台湾手语参考语法》(预计于2005年底完成),并且建立台湾手语线上影像辞典(Taiwan Sign Language Online Dictionary, 已于2008年上线)。这个研究将会为台湾自然手语保存珍贵的记录资料,并且对语言与认知的互动有突破性的了解。
总结上述研究历程,可见戴浩一其人不断地要求自己突破与创新,利用丰富的中国语言材料,对不同时期的语法及语义理论,提出修正与建议。这些观点都有受到台湾、中国大陆及国际语言学家的肯定,相关著作至今仍广被引用。
著作及研究计划
Monographs
2009. Tai, James H-Y. & Tsay (eds.)Taiwan Sign Language and Beyond. Chia-Yi: The Taiwan Institute for the Humanities, National Chung Cheng University. (PDF)
2008. 台湾史三百年面面观。台湾中正大学台湾人文研究中心。
2005. Language and Linguistics, 6.2. Special Issue on Taiwan Sign Language. (co-edited with James Myers)
(连结至中研院网站)
1994. 功能主义与汉语语法。(戴浩一、薛凤生主编)北京语言学院出版社。(PDF)
1989. Functionalism and Chinese Grammar, with Frank Hsueh. Journal of the Chinese Language Teachers Association, Monograph Series, no. 1. (PDF)
1973. Coordination Reduction. (Ph.D. dissertation, Indiana University, 1970.) Bloomington, IN: Indiana University Linguistics Club. (PDF)
Articles
2010. Tai, James H-Y. and Yijun Chen. Modality and Variation in Sign Languages. 《研究之乐-庆祝王士元先生七十五寿辰学术论文集》,330-348,上海教育出版社。(PDF)
2009. Chen, Yijun and James H-Y. Tai. Lexical variation and change in Taiwan Sign Language.Taiwan Sign Language and Beyond,ed. by James H-Y. Tai and Jane Tsay, 131-148. Chia-Yi, Taiwan: The Taiwan Institute for the Humanities, National Chung Cheng University. (PDF)
2009. Su ,Shiou-fen and James H-Y. Tai . Lexical comparison of signs from Taiwan, Chinese, Japanese, and American Sign Languages: Taking iconicity into Account.Taiwan Sign Language and Beyond,ed by James H-Y. Tai and Jane Tsay, 149-176. Chia-Yi, Taiwan: The Taiwan Institute for the Humanities, National Chung Cheng University. (PDF)
《汉学研究》第18卷特刊, pp. 511-519. (PDF)
2008. 汉语认知功能语法─回顾与前瞻,《中国语学》,255:226-233。 (PDF)
Journal of Chinese Linguistics, 35 (1), 145-175. (PDF)
Language and Linguistics. 6.4. :539-574. (PDF)
上海师范大学,中国,上海。2005年9月28日。
Journal of Chinese Linguistics. Pp.225-228.
Journal of Chinese Linguistics. pp.130-146.
Journal of Chinese Linguistics3.2/3:233-234.
Journal of Chinese Linguistics1.3:397- 413. (PDF)
Book Reviews
1988. Henry Hung-Yeh Tiee, A Reference Grammar of Chinese Sentences.Modern Language Journal72.4:465-466.
1986. Marie-Claude Paris, Nominalization in Mandarin Chinese.Journal of the Chinese Language Teachers Association21:79-83.
Research Project Report
2009 Modality Effects on Linguistic Structure of Sign Language and their Implications for Language Universals, I. (NSC97-2410-H-194-073-MY3)
2008AStudy of Taiwan Sign Language from a Cross-Linguistic Perspective, III.(NSC96-2411-H-194-001)
2007AStudy of Taiwan Sign Language from a Cross-Linguistic Perspective, II.(NSC95-2411-H-194-004)
2006AStudy of Taiwan Sign Language from a Cross-Linguistic Perspective, I.(NSC94-2411-H-194-016).
2005AStudy of Taiwanese Sign Language: Phonology, Morphology, Syntax, and Digital Graphic Dictionary,IV. (NSC 93-2411-H-194-001).2004.A Study of Taiwanese Sign Language: Phonology, Morphology, Syntax, and Digital Graphic Dictionary, III(NSC 92-2411-H-194-007).
2003.A Study of Taiwanese Sign Language: Phonology, Morphology, Syntax, and Digital Graphic Dictionary, II.(NSC 91-2411-H-194-002).
2002.A Study of Taiwanese Sign Language: Phonology, Morphology, Syntax, and Digital Graphic Dictionary, I.(NSC90-2411-H-194-025)
2001-2002.Categorization Patterns of Classifiers in Hakka and their Cognitive Principles, II.(NSC90-2411-H-194-024)
2000-2001.Categorization Patterns of Classifiers in Hakka and their Cognitive Principles. (NSC89-2411-H-194-056).
1998-2001.Non-autonomous Syntax and Mental Representation, I-III. (NSC87-2418-H-194-013; NSC88-2418-H-194-004; NSC89-2418-H-194-047-MB).
1997-2000.Cognition-based Chinese Grammar, I-III. (NSC87- 2411-H-194-017, NSC88-2411-H-194-004, NSC89-2411-H- 194-035).
1999.Chinese Grammar and Evaluation of Chinese Reading Ability of Science-gifted High School Students, I-III. (NSC 86-2511-S-194-003, NSC 87-2511-S-194-004, NSC 88-2511- S-194-001)
1997.Categorization Patterns of Classifiers in Taiwanese Southern Min and their Cognitive Principles. (NSC 86-2411- H-194-005)
1978.Phonological Changes in Modern Standard Chinese in the People's Republic of China Since 1949. United States Information Agency.
1977.Syntactic and Stylistic Changes in Modern Standard Chinese in the People's Republic of China Since 1949. United States Information Agency.
1976.Lexical Changes in Modern Standard Chinese in the People's Republic of China Since 1949. United States Information Agency.
参考资料
最新修订时间:2023-10-19 12:42
目录
概述
简介
参考资料