《我是艳阳天》是
俄罗斯歌手Алексей Гоман演唱的
歌曲。
双语歌词
Я никогда не ждал, 我从来没有等待过
Что так случится вдруг, 会突然发生什么
Что ангел спустится с неба. 天使从天堂降临
Я даже не мечтал, 我甚至没有幻想过
Что разорвётся круг 我平淡无奇的漂泊圈子
Моих скитаний бесцельных. 会被撕破
Ты прекрасна, как весенний свет. 你美好如春光
Ты - спасенье моё, новой жизни рассвет! 你——是我的救赎,是新生的黎明!
Я буду солнечным днём, 我会成为艳阳天
Я стану летним дождём, 我会成为夏日雨
Чтобы рядом со мной ты счастливой была. 为了你在我身边能够幸福
Я стану ветром в песках 我会成为沙漠中的风
И кроткой птицей в руках, 还有手心里温顺的鸟儿
Лишь бы рядом со мной ты счастливой была! 只是为了让你在我身边能够幸福!
Я на пути своём 我在路上
Немало повидал 见过不少
Сердец разбитых и судеб. 破碎的心和命运
Но верил: день придёт 但我相信,那一天会到来
И, распахнув окно, 打开窗户
О всех печалях забуду. 我会忘记所有不幸
Ты прекрасна, как весенний свет. 你美好如春光
Ты - спасенье моё, новой жизни рассвет! 你——是我的救赎,是新生的黎明!
Я буду солнечным днём, 我会成为艳阳天
Я стану летним дождём, 我会成为夏日雨
Чтобы рядом со мной ты счастливой была. 为了你在我身边能够幸福
Я стану ветром в песках 我会成为沙漠中的风
И кроткой птицей в руках, 还有手心里温顺的鸟儿
Лишь бы рядом со мной ты счастливой была! 只是为了让你在我身边能够幸福!
Ты прекрасна, как весенний свет.你美好如春光
Ты - спасенье моё, новой жизни рассвет! 你——是我的救赎,是新生的黎明!
Я буду солнечным днём, 我会成为艳阳天
Я стану летним дождём, 我会成为夏日雨
Чтобы рядом со мной ты счастливой была. 为了你在我身边能够幸福
Я стану ветром в песках 我会成为沙漠中的风
И кроткой птицей в руках, 还有手心里温顺的鸟儿
Лишь бы рядом со мной ты счастливой была! 只是为了让你在我身边能够幸福!
Я буду солнечным днём, 我会成为艳阳天
Я стану летним дождём, 我会成为夏日雨
Чтобы рядом со мной ты счастливой была. 为了你在我身边能够幸福
Я стану ветром в песках 我会成为沙漠中的风
И кроткой птицей в руках, 还有手心里温顺的鸟儿
Лишь бы рядом со мной ты счастливой была! 只是为了让你在我身边能够幸福!
Я буду солнечным днём. 我会成为艳阳天