由德语“Und doch habe ich allein”谐音而来,出自电影《
帝国的毁灭》,原意为“我孤单一个人”。
电影《
帝国的毁灭》中,当希特勒发现大势已去之后,对着手下将帅们怒吼。这一段被称为“元首的愤怒”。
Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz
Europa erobert!
其中“Und doch habe ich allein”的发音和汉语“我到河北省来”几乎完全一致。由此被
Bilibili 和
AcFun 的一些网友做为
鬼畜素材。