《彩书怨》是
唐代才女
上官婉儿的诗作。此诗以闺中思妇的口吻,抒写了主人公思念丈夫的急切心情,塑造了一位秋天怀念丈夫的妻子形象。首联点明了时间、地点和主题,颔联实写思妇之怨,颈联虚写思妇之思,末联收束全篇。全诗风格深沉开阔,感情自然真挚,语言清新含蓄,对仗工整,情味悠长。
作品原文
彩书怨⑴
叶下洞庭初⑵,思君万里馀⑶。
露浓香被冷,月落锦屏虚⑷。
欲奏江南曲⑸,贪封蓟北书⑹。
书中无别意,惟怅久离居⑺。
注释译文
词句注释
⑴彩书怨:一名《彩毫怨》。彩书,即帛书,指书信。
⑵叶下洞庭初:化用
屈原《
九歌·湘夫人》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”句意。叶下,秋至之征。初,一作“秋”。
⑶思君万里馀:言隔万里而相思,化用《
古诗十九首·行行重行行》“相去万馀里”“思君令人老”句意。馀,现写作“余”。
⑷锦屏:锦绣华丽的屏风。这里指天空。虚:空虚寂寞。
⑸江南曲:乐府曲调名。《
乐府古题要解》:“《江南曲》古词云:‘江南可采莲,莲叶何田田。’盖美其芳晨丽景,嬉游得时。”这里代指歌咏游乐之曲。
⑹贪:急切。封:这里有“写”的意思。蓟(jì)北:泛指幽州、蓟州一带,今北京及河北东北部。书:信。
⑺怅:惆怅。
白话译文
秋天来了,满江的红叶向洞庭湖悠悠飘去,而你却在迢迢的万里之外。
秋夜长,相思更长;只有寒露带给凄凉,只有月儿与我为伴。
真想弹奏一曲热闹的江南采莲曲,把它封在信中一封又一封地往蓟北寄去。
信中没有写别的,只是写了长久以来的相思与惆怅。
创作背景
此诗创作于唐武后中宗时期。上官婉儿自幼在宫中生活,一生困于皇宫之中,到了出嫁年纪却享受不了平常女子该有的幸福,虽然深受
武则天和
唐中宗的宠信,尽管拥有荣华富贵的生活,但却得不到一份真挚的感情。在这种情境中,作者产生一种类似闺怨的情绪,于是模仿创作闺怨诗,以表达深宫哀怨的感情。
作品鉴赏
整体赏析
此诗写思妇怀念丈夫的怨情,虽然寄寓了作者深处宫中的哀怨之情,但不是实写自己,而是摹想之作。思妇住在江南洞庭湖边,丈夫远在蓟北。这样安排构思巧妙。
首联点明了地点、时间和主题,即深秋时节对夫君的怀念。头一句“叶下洞庭初”化用屈原《九歌·湘夫人》“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠兮骋望,与佳期兮夕张”句意,点明时节,又借屈原诗中盼湘女水神来的吉日之意,暗含盼夫早归的宿愿。第二句“万里馀”,言丈夫离去之远,愈远则念愈深,一个“思”字统领全篇。
颔联实写思妇之怨,以“被冷”“屏虚”写出“怨”的高潮。用“香被冷”和“锦屏虚”来反映生活的富丽和心情的空虚与苦闷。“露浓”天寒又无人共衾则“香被冷”;“月落”夜深,锦屏中仍空虚无人,闺房孤寂,自然由“思”而生怨。
颈联则进一步虚写所“思”,加深了那个“怨”字。《江南曲》本不是此诗必不可少之词语,但为了给“蓟北书”找配对,就想到了“欲奏江南曲”一句,由此足见她对法之灵妙。其思情之深,其怨绪之烈,力透纸背。
尾联点题,束收全篇。“无别意”表达除了相思以外,也表达了她对丈夫的关心。“久离居”表达了作者的惆怅心情。其“怨”其“思”,昭然若揭。
此诗通过描写妻子思念丈夫的场景,将“国”和“家”联系在一起,带有一定的政治色色彩。全诗深沉开阔,自然真挚,清丽含蓄,对仗工整,富有情味。
这首诗克服了初唐诗歌情感贫乏的弊端。初唐宫廷诗在将近百年的情感沉寂,开始了绵长、深情而又精彩的情感表达。从这一角度讲,此诗堪为“宫廷诗的自赎”。
名家点评
明代
谢榛《
四溟诗话》:“杨升庵所选《五言律祖》六卷,独此一篇平妥匀净,颇异六朝气格。”
作者简介
上官婉儿(664—710),陕州陕县(今属河南)人。
上官仪孙女。仪被杀,随母郑氏配入内庭,年十四岁,即为武则天掌诰命。中宗时,封为昭容。代朝廷品评诗文,一时词臣多集其门。玄宗起兵,与韦后同时被杀。诗多应制之作,刻意修饰词藻,讲究对仗。开元初曾编录其诗文集二十卷,已佚。《全唐诗》仅收其遗诗三十二首。