他们是中国历史上最早的官派留学生。这批学生出洋时的平均年龄只有十二岁,因此 他们有一个共同的名字——留美幼童。
分集剧情
影片简介
他们是中国历史上最早的官派留学生。公元1872年到1875年间,
清政府先后派出四批共一百二十名学生赴美国留学。这批学生出洋时的平均年龄只有十二岁,因此 他们有一个共同的名字——留美幼童。
130年以前,这批幼童远涉重洋,被送到了太平洋彼岸一个建立尚不足百年的年轻共和国,开始了他们计划长达15年的留学生活。他们被分配到了
美国东北部新英格兰地区的四十多户美国人家中,快速适应着在美国的生活。他们以惊人的速度越过了语言障碍,成为各学校成绩优异的学生。同时他们也迅速适应了异国的文化,脱去了长袍马褂,活跃在各项体育运动的赛场上。
他们中的许多人,曾进入
哈佛大学、
耶鲁大学、
哥伦比亚大学、
麻省理工学院等美国著名学府。在这些大学的档案馆,还保存着他们的入学登记卡、照片和简历、甚至他们赠给同学的留念册。他们是文学巨匠
马克·吐温和斯陀夫人的忘年朋友。他们曾受到
南北战争的英雄——总统格兰特将军的接见。他们曾亲眼目睹了一个神话般的时代:看见贝尔等人发明电话机,看见电灯泡在
爱迪生的手中出现。十九世纪末,当
世界格局发生剧烈变化的时刻,他们恰好被送到了那场
工业革命的最前沿。
这原本是清政府设立的一个长达15年的留学计划,但是进行到第10年,终因遭到强烈反对,半途夭折,功亏一篑。
然而当半数孩子开始了他们的大学学业时,大清国却突然提前终止留学计划,全部留美幼童被招回国。
留美幼童”被“召回”后,经历了从晚清到民国初年几乎所有的重大历史事件。他们中的一些人,在1884年中法海战、1894年
中日海战中阵亡。一些人成为中国铁路、电报、矿山的开山鼻祖。他们中出现了清华大学、
天津大学最早的校长,出现了中国最早的一批外交官,出现了中华民国的第一任总理。回国后的这批西学所造之子历经中国晚清政坛的
跌宕起伏,目睹了近代中国的荣辱兴衰。
“他们有的是李鸿章的幕僚,有的是
袁世凯的顾问。一些人成为清政府的大臣。他们中间出现了中华民国的第一位总理。然而,多年以来,除了“留美幼童”中的
詹天佑——他作为中国铁路开拓者——的故事为人熟知,其他却语焉不详。120名幼童留学美国的故事,在中国大陆湮没无闻。
留美幼童的命运,离奇曲折;他们的故事,美丽而忧伤。
他们有一个永远的名字:留美幼童。
职员表
音乐原声
Tell me the tales
That to me were so dear,
Long, long ago,
Long, long ago;
Sing me the songs
I delighted to hear,
Long, long ago,
Long ago.
Now you have come,
All my grief is removed,
Let me forget
Just as long as I do,
Let me believe
That you always be here,
Long, long ago,
Long ago.
Do you remember
The path where we met,
Long, long ago,
Long, long ago?
That's when you told me
You would not forget,
Long, long ago,
Long ago.
Then, to all others
My smile you preferred,
Love, when you spoke,
Gave a charm to each word,
Still my heart treasures
The praises I heard,
Long, long ago,
Long ago.
Now you have come,
All my grief is removed,
Let me forget
Just as long as I could,
Let me believe
That you always be here,
Long, long ago,
Long ago.
制作背景
一个多世纪以后,当《Long Long Ago》已然成为几乎所有中国“琴童”的练习曲时,我们看到这张奇异的照片。它像是从大海的深处浮出水面,背后的故事虽已模糊残缺,扑入眼帘的一切却依然鲜活:那些怯生生的眼睛,那些紧抿的嘴唇,还有被优雅地握在手里的折扇。
他们有一个共同的名字:“留美幼童”。
20世纪80年代,人们终于可以读到重印的《西学东渐记》。从幼童留美计划的倡议者和实行者
容闳的自传中,“留美幼童”的故事浮现出来。湖南
岳麓书社还出版了诸多晚清文献,披露了幼童赴美的史实。
它使人们对这段历史发生兴趣:清政府是如何做出这个决策的?幼童们在美国经历了什么样的生活?他们回国后走过了什么样的路?他们有什么样的归宿?
也就在这时,从很难觅见的台湾《传记文学》杂志中,大陆学者知道了“留美幼童”研究者、台湾旅美学者高宗鲁的名字。
1972年,在
美国纽黑文任教的高宗鲁先生投书报章,感慨中国幼童留美的历史已过去整整百年。意想不到,他的短文引来一位特殊读者的来信。来信人华纳女士说,她的祖父在当年曾是中国幼童
詹天佑的小学校长,她父亲是詹天佑的好友,家中还珍藏着照片。“我的惊喜非笔墨所能形容”,
高宗鲁先生这样回忆他在华纳女士家看到
京张铁路工程照片册的心情。
在高宗鲁先生的努力下,一批珍贵的图片回到中国;而高先生从此也把追寻研究容闳和“留美幼童”的历史,作为毕生的事业。他积30年辛劳,穿寒涉暑,四处寻访,年逾古稀仍笔耕不辍;他的书斋,如同“留美幼童数据库”。他译注的《中国幼童留美史》([美]拉法吉着)和《留美幼童书信集》在1982年、1986年先后在台湾出版。其中“留美幼童书信”曾在《传记文学》连载。
从高宗鲁先生的著作中,我们知道了更多热心“留美幼童”史料的美国人。他们有罗宾逊、拉法吉、金女士……
是的,我们也终于如愿以偿,来到美国寻找“留美幼童”的足迹。2002年,在
康州三一学院教授蓝梦林女士(Patricia M. Thornton)的热情帮助下,我们应邀到哈特福德访问,研究课题是“幼童留美教育计划”。不久,我们的摄制组来到美国。我们在幼童曾经就读的学校看到他们当年的成绩册,看到了幼童曾经参观过的美国建国百年世博会的遗址,我们甚至找到130年前“留美幼童”住过的老房子,看到了幼童寄居家庭的女主人的日记。
“留美幼童”的故事,像一件珍贵瓷器的千百碎片,散落在中国和美国。在几乎整个20世纪中,因为有这一位又一位对
中美关系历史、对中国现代化历史怀有热情的朋友,因为所有探询者的共同努力,120个幼童,开始在我们眼前变得栩栩如生;故事的轮廓,被一笔笔勾勒清晰。……
历史就在我们的眼前,触手可及。在香港,在上海,在北京,在美国纽约、
巴尔的摩、
费城、
奥斯汀……我们见到了容闳和“留美幼童”中许多人的后裔。容闳的第五代孙女,一个可爱的小姑娘,还用牧羊笛给我们吹奏了19世纪的美国民歌《Long Long Ago》(《
多年以前》)。
多年前的故事,亲切而忧伤。