“家”是用来称比自己辈分高或年长的活着的
亲人,含有谦恭平常之意。如称己父为家严,另有“
家父、家君、家尊、”;“
家母、
家慈”称自己的母亲;“家兄”是称自己的哥哥。而在别人面前称呼比自己年纪小或辈分低的亲属用“舍”,“舍弟”就是自己的弟弟,“舍侄”就是自己的侄辈。“家”、“舍”都可译成“我的”。
《易·家人》:“家人有
严君焉,父母之谓也。”严君本兼指父母,后世常言严父慈母,故对人称自己的父亲为家严,母亲为家慈。
明·
王世贞《
艺苑卮言》卷七:“先生戏
分韵教余诗,余得漠字,则成句云:‘少年醉舞洛阳街,将军血战黄沙漠。’先生大奇之曰:‘子异日必以文鸣世。’是时畏家严未敢染指,然时时取司马班史李杜诗窃读之。”
清·
陈梦雷《绝交书》:“先慈恐不孝激烈难堪,遣人呼入。家严出,以婉词相讽。”