客意
元好问诗作
《客意》是金末至大蒙古国时期文学家、诗人元好问创作的一首七言绝句。该诗描写了诗人归家途中遇雪、独居旅店时的情形,表达了想念家人、盼望回家的迫切心情。全诗质朴无华,情感真挚。
作品原文
客意①
雪屋灯青客枕孤②,眼中了了见归途③。
山间儿女应相望④,十月初旬得到无⑤?
注释译文
词句注释
①客意:旅居中的心情。
②雪屋:大雪覆盖的屋舍。灯青:油灯发出青荧的光,形容火焰很小。枕孤:孤孤单单地睡在客店里。
③了(liǎo)了(liǎo):很清楚的样子。
④山间:诗人在山中的家。应:想来会,表揣测的口气。
⑤初旬:即上旬,一个月的前十天。得到无:能到家吗?这是摹拟儿女盼望自己的话。
白话译文
在积雪映照的屋子里,旅居在外的客人面对青灯孤枕难以入眠,归家的路途清楚明了地展现在眼前。
在家乡山里居住的儿女们也应该急切地盼望着我的归来,他们互相谈论着:老人家在十月初会回来吗?
创作背景
蒙古定宗海迷失后二年(1250)秋,诗人到河北顺天(今河北保定)张柔家里做客,初冬还乡时,在途中写下了这首小诗。
作品鉴赏
文学赏析
该诗第一句是环境描写。“雪屋”“灯青”“枕孤”,从纸面上就透出了寒冷凄清,渲染了诗人的心境。“雪屋”一词显得很重,可以想见雪大、雪厚,以至道路阻隔,为后面三句作了铺垫。越是路途阻隔,诗人想念家人、盼望回家的心情越是急切,以至于幻化出一幅幅清晰生动、视觉可见的场面。“ 了了”二字,写出了诗人的目光似乎真的透过了沉沉夜幕、纷纷大雪,清楚地看见了归家的道路和家中儿女盼望父亲的脸庞。最后一句“十月初旬得到无”,通过儿女们的天真发问,表现了诗人屈指计算归程的急迫。
该诗是一首旅途思家的诗。诗人没有直接抒发自己如何思家,而是从旅居的孤寂,从归路的浮想,从对儿女想念自己的揣测中,侧面把诗人热恋家园,急切思归的感情表现得更加强烈。
名家点评
山西大学文学院教授李正民《元好问集》:“诗中全是质朴无华的词句,没有辞藻修饰,却把人性深处最动人的情怀表现得淋漓尽致。此诗与杜甫诗‘遥怜小儿女,未解忆长安’的构思有异曲同工之妙。”
作者简介
元好问(1190—1257),字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州市)人,金末至大蒙古国时期文学家、历史学家、诗人,金元之交时期北方文学的代表人物,对金元前后诗词文化有承上启下之用。他自幼聪慧,七岁能诗,十四岁时从郝天挺学,淹贯经传百家,六年学成,下太行,渡黄河,赋《箕山》《琴台》诗,名震京师。金宣宗兴定五年(1221)进士,官至尚书省左司员外郎。善作诗、文、词、曲,其中以诗作成就最高,以“丧乱诗”闻名。金亡后不仕,以故国文献自任。编辑金源史录至百万言,元人修《金史》,多有所本。著有《遗山集》四十卷、《中州集》《中州乐府》,词有《遗山乐府》五卷。
参考资料
最新修订时间:2023-08-30 16:51
目录
概述
作品原文
注释译文
参考资料