妄下雌黄,汉语成语,拼音:wàng xià cí huáng,意思是乱改文字,乱发议论。出自北齐·
颜之推《
颜氏家训·勉学》。
[blasphemous talk;make deceitful statements (unfounded charges)] 毫无根据地谈意见、下断语参见“信口雌黄”。
北齐·颜之推《颜氏家训·勉学》:“校定书籍,亦何容易。自扬雄刘向方称此职耳。观天下书未徧,不得妄下雌黄。”
曾朴《
孽海花》第三回:不是弟妄下雌黄,只怕唐兄印行的《不息斋稿》,虽然
风行一时,决不能望《五丁阁稿》的项背哩。
殷谦:“中国的
作家在金钱和利益的驱使下就变得不负责任,太过于自由和
放纵,没有任何纪律性可言,他们不作分析只下判断,那种我行我素式的和
孤傲和放任真得不像是一个成熟的作家的表现。附庸风雅时俨然像个绅士,骂起仗来也无异于流氓,决然没有针对性和具体性,没有清醒的边界意识,试想一个
作家协会的
主席竟然玩这种妄下雌黄的话语游戏,真是不可思议。”(参见《韩寒是个“革命家”》殷谦/著)